The Most Famous Israeli Folksongs - Jerusalem Of Gold
текст песни
33
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
The Most Famous Israeli Folksongs - Jerusalem Of Gold - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Вина позрачней воздух чистый.
В нем будто растворен
Янтарных сосен дух смолистый
И колокольный звон.
А среди гор прекрасный город
Сам, как скала, стоит,
Напополам стеной расколот
Он сном глубоким спит.
Иерусалим, град золотой!
В лучах зари пылает медь.
Позволь мне стать
Твоей струною, я буду петь.
К твоим ногам, бессмертный город,
Несу свой скромный стих ,
Склонив колени перед взором
Святых очей твоих.
И пусть слова сожгут мне губы,
Как поцелуй змеи,
Когда хотя б на миг
Смогу я забыть глаза твои.
Иерусалим, град золотой!
В лучах зари пылает медь.
Позволь мне стать
Твоей струною, я буду петь.
Авторизованный перевод А.Гомазкова
Транскрипция
1-й куплет
Авир hарим цалуль ка-яин
Ве-реах ораним
Ниса бе-руах hа-арбаим
Им коль паамоним
У-в-тардемат илан ва-эвен
Швуя ба-халома
hа-ир ашер бадад йошевет
У-ве-либа хома
Припев
Йерушалаим шель заhав
Ве-шель нэхошет ве-шель ор
hало лехоль шираих
ани кинор
2-й куплет
Эйха йавшу борот hа-маим,
Кикар hа-шук рейка,
Ве-эйн покед эт hар hа-баит
Ба-ир hа-атика.
У-в-меарот ашер ба-сэла
Меялелот рухот,
Ве-эйн йоред эль Ям hа-мэлах
Бе-дэрех Йерихо.
3-й куплет
Ах бэ-вои hа-йом лашир лах
Ве-лах ликшор ктарим
Катонти ми-цеир банаих
У-мэ-ахрон hа-мшорерим.
Ки шмех цорев эт hа-сфатаим
Кэ-нешикат сараф
Им эшкахех Йерушалаим
Ашер кула заhав…
4-й куплет
Хазарну эль борот hа-маим
Ла-шук ве-ла-кикар,
Шофар коре бе-hар hа-баит
Ба-ир hа-атика.
У-в-меарот ашер ба-сэла
Альфей шмашот зорхот.
Нашув неред эль Ям hа-мэлах
Бе-дэрех Йерихо!
В нем будто растворен
Янтарных сосен дух смолистый
И колокольный звон.
А среди гор прекрасный город
Сам, как скала, стоит,
Напополам стеной расколот
Он сном глубоким спит.
Иерусалим, град золотой!
В лучах зари пылает медь.
Позволь мне стать
Твоей струною, я буду петь.
К твоим ногам, бессмертный город,
Несу свой скромный стих ,
Склонив колени перед взором
Святых очей твоих.
И пусть слова сожгут мне губы,
Как поцелуй змеи,
Когда хотя б на миг
Смогу я забыть глаза твои.
Иерусалим, град золотой!
В лучах зари пылает медь.
Позволь мне стать
Твоей струною, я буду петь.
Авторизованный перевод А.Гомазкова
Транскрипция
1-й куплет
Авир hарим цалуль ка-яин
Ве-реах ораним
Ниса бе-руах hа-арбаим
Им коль паамоним
У-в-тардемат илан ва-эвен
Швуя ба-халома
hа-ир ашер бадад йошевет
У-ве-либа хома
Припев
Йерушалаим шель заhав
Ве-шель нэхошет ве-шель ор
hало лехоль шираих
ани кинор
2-й куплет
Эйха йавшу борот hа-маим,
Кикар hа-шук рейка,
Ве-эйн покед эт hар hа-баит
Ба-ир hа-атика.
У-в-меарот ашер ба-сэла
Меялелот рухот,
Ве-эйн йоред эль Ям hа-мэлах
Бе-дэрех Йерихо.
3-й куплет
Ах бэ-вои hа-йом лашир лах
Ве-лах ликшор ктарим
Катонти ми-цеир банаих
У-мэ-ахрон hа-мшорерим.
Ки шмех цорев эт hа-сфатаим
Кэ-нешикат сараф
Им эшкахех Йерушалаим
Ашер кула заhав…
4-й куплет
Хазарну эль борот hа-маим
Ла-шук ве-ла-кикар,
Шофар коре бе-hар hа-баит
Ба-ир hа-атика.
У-в-меарот ашер ба-сэла
Альфей шмашот зорхот.
Нашув неред эль Ям hа-мэлах
Бе-дэрех Йерихо!
Wines are too clean the air.
It seems to be dissolved in it
Amber pines Smolish spirit
And the bell ringing.
And among the mountains a beautiful city
Himself, like a rock, is worth
The wall will be split in half
He sleeps deeply.
Jerusalem, Gold City!
Copper burns in the rays.
Let me become
Your string, I will sing.
At your feet, the immortal city,
I carry my modest verse
Bowing his knees before gaze
Your holy eyes.
And let the words burn my lips,
Like a kiss of snakes
When at least for a moment
I can forget your eyes.
Jerusalem, Gold City!
Copper burns in the rays.
Let me become
Your string, I will sing.
Authorized translation of A. Gomazkov
Transcription
1st verse
Avir Haima Tsalul kain
Ve-Rohah orama
Nisa Be-Ruah Ha-Arbaim
Kohl Paamonym
U-in-Trademat Ilan Va-Even
Switching Ba-Haloma
Ha-Ir Asher Badad Jesheshet
Wu-in-Liba Homa
Chorus
Yerushalaim Shel ghost
Ve-shal Nehoshet Ve-Schel Or
Halo lehol shirah
Ani Kinop
2nd verse
Aiha Yavshu Bogo Ha-Maim,
Kikar Ha-Shuk Reika,
Venee Pujet Et Har Ha-Bait
Ba-Ir Ha-Atika.
U-in-Maurot Asher Ba-Sel
Meyulot Rukhot,
Vein Yoled El Yam Ha-Maelah
Be-derah Yericho.
3rd verse
Ah bie-thuh huom Lashir Lah
Ve-lake Likshor Ktarim
Catati Mi-Cier Banah
U-Ma-Ahron Ha-Mshorem.
KIMH SHMEH Tsorev ET Ha-Sfatami
Ke-nascat Saraf
Eshkhah Yerushalaim
Asher kula game ...
4th verse
Khazarn El Borot Ha-Maim
La-Shuk Ve-la-Qicar,
Shofar Kore Be-Har Ha-Bit
Ba-Ir Ha-Atika.
U-in-Maurot Asher Ba-Sel
Alpheus Shmashot Zornhot.
Ours is often El Yam Ha-Mellah
Be-derah Yericho!
It seems to be dissolved in it
Amber pines Smolish spirit
And the bell ringing.
And among the mountains a beautiful city
Himself, like a rock, is worth
The wall will be split in half
He sleeps deeply.
Jerusalem, Gold City!
Copper burns in the rays.
Let me become
Your string, I will sing.
At your feet, the immortal city,
I carry my modest verse
Bowing his knees before gaze
Your holy eyes.
And let the words burn my lips,
Like a kiss of snakes
When at least for a moment
I can forget your eyes.
Jerusalem, Gold City!
Copper burns in the rays.
Let me become
Your string, I will sing.
Authorized translation of A. Gomazkov
Transcription
1st verse
Avir Haima Tsalul kain
Ve-Rohah orama
Nisa Be-Ruah Ha-Arbaim
Kohl Paamonym
U-in-Trademat Ilan Va-Even
Switching Ba-Haloma
Ha-Ir Asher Badad Jesheshet
Wu-in-Liba Homa
Chorus
Yerushalaim Shel ghost
Ve-shal Nehoshet Ve-Schel Or
Halo lehol shirah
Ani Kinop
2nd verse
Aiha Yavshu Bogo Ha-Maim,
Kikar Ha-Shuk Reika,
Venee Pujet Et Har Ha-Bait
Ba-Ir Ha-Atika.
U-in-Maurot Asher Ba-Sel
Meyulot Rukhot,
Vein Yoled El Yam Ha-Maelah
Be-derah Yericho.
3rd verse
Ah bie-thuh huom Lashir Lah
Ve-lake Likshor Ktarim
Catati Mi-Cier Banah
U-Ma-Ahron Ha-Mshorem.
KIMH SHMEH Tsorev ET Ha-Sfatami
Ke-nascat Saraf
Eshkhah Yerushalaim
Asher kula game ...
4th verse
Khazarn El Borot Ha-Maim
La-Shuk Ve-la-Qicar,
Shofar Kore Be-Har Ha-Bit
Ba-Ir Ha-Atika.
U-in-Maurot Asher Ba-Sel
Alpheus Shmashot Zornhot.
Ours is often El Yam Ha-Mellah
Be-derah Yericho!
Другие песни исполнителя: