The Revolutionary Army of the Infant Jesus - Nostalgia
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
The Revolutionary Army of the Infant Jesus - Nostalgia - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Свиданий наших каждое мгновенье
Мы праздновали, как богоявленье,
Одни на целом свете. Ты была
Смелей и легче птичьего крыла,
По лестнице, как головокруженье,
Через ступень сбегала и вела
Сквозь влажную сирень в свои владенья
С той стороны зеркального стекла.
Когда настала ночь, была мне милость
Дарована, алтарные врата
Отворены, и в темноте светилась
И медленно клонилась нагота,
И, просыпаясь: «Будь благословенна!» -
Я говорил и знал, что дерзновенно
Мое благословенье: ты спала,
И тронуть веки синевой вселенной
К тебе сирень тянулась со стола,
И синевою тронутые веки
Спокойны были, и рука тепла.
А в хрустале пульсировали реки,
Дымились горы, брезжили моря,
И ты держала сферу на ладони
Хрустальную, и ты спала на троне,
И — боже правый! — ты была моя.
Ты пробудилась и преобразила
Вседневный человеческий словарь,
И речь по горло полнозвучной силой
Наполнилась, и слово ты раскрыло
Свой новый смысл и означало царь.
На свете все преобразилось, даже
Простые вещи — таз, кувшин,- когда
Стояла между нами, как на страже,
Слоистая и твердая вода.
Нас повело неведомо куда.
Пред нами расступались, как миражи,
Построенные чудом города,
Сама ложилась мята нам под ноги,
И птицам с нами было по дороге,
И рыбы подымались по реке,
И небо развернулось пред глазами...
Когда судьба по следу шла за нами,
Как сумасшедший с бритвою в руке.
Арсений Тарковский
«Первые свидания»
Мы праздновали, как богоявленье,
Одни на целом свете. Ты была
Смелей и легче птичьего крыла,
По лестнице, как головокруженье,
Через ступень сбегала и вела
Сквозь влажную сирень в свои владенья
С той стороны зеркального стекла.
Когда настала ночь, была мне милость
Дарована, алтарные врата
Отворены, и в темноте светилась
И медленно клонилась нагота,
И, просыпаясь: «Будь благословенна!» -
Я говорил и знал, что дерзновенно
Мое благословенье: ты спала,
И тронуть веки синевой вселенной
К тебе сирень тянулась со стола,
И синевою тронутые веки
Спокойны были, и рука тепла.
А в хрустале пульсировали реки,
Дымились горы, брезжили моря,
И ты держала сферу на ладони
Хрустальную, и ты спала на троне,
И — боже правый! — ты была моя.
Ты пробудилась и преобразила
Вседневный человеческий словарь,
И речь по горло полнозвучной силой
Наполнилась, и слово ты раскрыло
Свой новый смысл и означало царь.
На свете все преобразилось, даже
Простые вещи — таз, кувшин,- когда
Стояла между нами, как на страже,
Слоистая и твердая вода.
Нас повело неведомо куда.
Пред нами расступались, как миражи,
Построенные чудом города,
Сама ложилась мята нам под ноги,
И птицам с нами было по дороге,
И рыбы подымались по реке,
И небо развернулось пред глазами...
Когда судьба по следу шла за нами,
Как сумасшедший с бритвою в руке.
Арсений Тарковский
«Первые свидания»
Our dates every moment
We celebrated as an Electolation,
Some in the whole world. You were
Bold and lighter than a bird wing,
Up the stairs, like a dizziness,
I ran through the step and led
Through the wet lilac in their possessions
On the other side of the mirror glass.
When the night came, I was mercy
Granted, altar gates
Open and glowed in the dark
And nudity was slowly turning
And, waking up: "Be blessed!" -
I spoke and knew that it was bold
My blessing: you slept
And touch the eyelids of the blue universe
The lilac was drawn to you from the table
And blue -touched eyelids
They were calm, and the hand of warmth.
And in the crystal rivers pulsed,
The mountains smoked, the seas were disgraced,
And you held the sphere in the palm of your hand
Crystal, and you slept on the throne,
And - God is right! - You were mine.
You awakened and transformed
Everyday human dictionary,
And the throat of full -willed force
Filled and the word you revealed
His new meaning and meant the king.
Everything was transformed in the world, even
Simple things- a basin, a jug- when
Stood between us, as on guard,
Layered and solid water.
We were led by unknown where.
Before us parted like mirages,
Built by the miracle of the city,
Herself laid mint under our feet,
And the birds were with us along the road
And the fish rose along the river,
And the sky turned up before the eyes ...
When fate followed us,
Like crazy with a razor in his hand.
Arseny Tarkovsky
"First dates"
We celebrated as an Electolation,
Some in the whole world. You were
Bold and lighter than a bird wing,
Up the stairs, like a dizziness,
I ran through the step and led
Through the wet lilac in their possessions
On the other side of the mirror glass.
When the night came, I was mercy
Granted, altar gates
Open and glowed in the dark
And nudity was slowly turning
And, waking up: "Be blessed!" -
I spoke and knew that it was bold
My blessing: you slept
And touch the eyelids of the blue universe
The lilac was drawn to you from the table
And blue -touched eyelids
They were calm, and the hand of warmth.
And in the crystal rivers pulsed,
The mountains smoked, the seas were disgraced,
And you held the sphere in the palm of your hand
Crystal, and you slept on the throne,
And - God is right! - You were mine.
You awakened and transformed
Everyday human dictionary,
And the throat of full -willed force
Filled and the word you revealed
His new meaning and meant the king.
Everything was transformed in the world, even
Simple things- a basin, a jug- when
Stood between us, as on guard,
Layered and solid water.
We were led by unknown where.
Before us parted like mirages,
Built by the miracle of the city,
Herself laid mint under our feet,
And the birds were with us along the road
And the fish rose along the river,
And the sky turned up before the eyes ...
When fate followed us,
Like crazy with a razor in his hand.
Arseny Tarkovsky
"First dates"
Другие песни исполнителя: