Traditional Music Of Old Japan - Gion Kouta
текст песни
20
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Traditional Music Of Old Japan - Gion Kouta - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
tsuki wa oboro ni higashiyama
kasumu yogoto no kagaribi ni
yume mo izayou benizakura
shinobu omoi wo furisode ni
gion koishiya darari no obi yo
natsu wa kawara no yuusuzumi
shiroi eriashi bonbori ni
kakusu namida no kuchibeni mo
moete mi wo yaku daimonji
gion koishiya darari no obi yo
kamo no kawara no mizuyasete
musebu seoto ni kane no koe
kareta yanagi ni akikaze ga
naku yo koyoi mo yomo sugara
gion koishiya darari no obi yo
yuki wa shitoshito maru mado ni
tsumoro ouse no sashimukai
hokage tsumetaku sayofukete
moyai makura ni kawa chidori
gion koishiya darari no obi yo
Translation:
The clouded moon is visible in Higashiyama
Every night the signal fire is hazy and visible
The crimson cherry tree invites in the dream
My secret love is for your long sleeved kimono
I Love Gion, love Maiko so much
Oh pretty Darari Obi
The fresh cool wind on the summer evening river
The cute white neck under the paper-lantern
The vivid red lips with tear hidden
My heart burns like Daimon-ji
I Love Gion, love Maiko so much
Oh pretty Darari Obi
The water of the Kamo River decreases
The water's sound and the bell's sounds are audible
The autumn wind blows through the withered willow
My tears flow tonight all night as well
I Love Gion, love Maiko so much
Oh pretty Darari Obi
The snow falls softly at the round window
Enjoy a secret meeting, sitting down face to face with you
I feel the cold even near a light, the night is advanced.
The mooring pillow, the chidori in the river
I Love Gion, love Maiko so much
Oh pretty Darari Obi
kasumu yogoto no kagaribi ni
yume mo izayou benizakura
shinobu omoi wo furisode ni
gion koishiya darari no obi yo
natsu wa kawara no yuusuzumi
shiroi eriashi bonbori ni
kakusu namida no kuchibeni mo
moete mi wo yaku daimonji
gion koishiya darari no obi yo
kamo no kawara no mizuyasete
musebu seoto ni kane no koe
kareta yanagi ni akikaze ga
naku yo koyoi mo yomo sugara
gion koishiya darari no obi yo
yuki wa shitoshito maru mado ni
tsumoro ouse no sashimukai
hokage tsumetaku sayofukete
moyai makura ni kawa chidori
gion koishiya darari no obi yo
Translation:
The clouded moon is visible in Higashiyama
Every night the signal fire is hazy and visible
The crimson cherry tree invites in the dream
My secret love is for your long sleeved kimono
I Love Gion, love Maiko so much
Oh pretty Darari Obi
The fresh cool wind on the summer evening river
The cute white neck under the paper-lantern
The vivid red lips with tear hidden
My heart burns like Daimon-ji
I Love Gion, love Maiko so much
Oh pretty Darari Obi
The water of the Kamo River decreases
The water's sound and the bell's sounds are audible
The autumn wind blows through the withered willow
My tears flow tonight all night as well
I Love Gion, love Maiko so much
Oh pretty Darari Obi
The snow falls softly at the round window
Enjoy a secret meeting, sitting down face to face with you
I feel the cold even near a light, the night is advanced.
The mooring pillow, the chidori in the river
I Love Gion, love Maiko so much
Oh pretty Darari Obi
Tsuki wa oboro ni higashiyama
Касуму Йогото но кагариби ни
Yume mo izayou benizakura
Shinobu Omoi wo furisode ni
ГИОН КОИШИЯ ДАРАРИ НЕ ОБИ ЙО
Natsu wa kawara no yuusuzumi
Shiroi Eriaashi Bonbori Ni
Kakusu namida no kuchibeni mo
Moete mi wo yaku daimonji
ГИОН КОИШИЯ ДАРАРИ НЕ ОБИ ЙО
Камо но кавара но мизуясет
Музбю seoto ni kane no koe
Карета Янаги Ни акикадзе Г.А.
Naku yo koyoi mo yomo sugara
ГИОН КОИШИЯ ДАРАРИ НЕ ОБИ ЙО
Юки Валошитоши Мару Мадо Ни
Tsumoro ouse no sashimukai
Хокаге Цуметаку Сэйофукете
Moyai Makura Ni Kawa Chidori
ГИОН КОИШИЯ ДАРАРИ НЕ ОБИ ЙО
Перевод:
Облачная луна видна в Higashiyama
Каждую ночь сигнальный огонь туманный и видимый
Багровое вишневое дерево приглашает во сне
Моя тайная любовь - это твоя длинная кимоно
Я люблю Гиона, так люблю майко
О, довольно дарари Оби
Свежий прохладный ветер на летней реке события
Симпатичная белая шейка
Яркие красные губы со слезой скрытыми
Мое сердце горит, как Даймон-дзи
Я люблю Гиона, так люблю майко
О, довольно дарари Оби
Вода реки Камо снижается
Звук воды и звуки колокола слышен
Осенний ветер дует засохлая ива
Мои слезы тоже текут сегодня вечером всю ночь
Я люблю Гиона, так люблю майко
О, довольно дарари Оби
Снег мягко падает в круглое окно
Наслаждайтесь секретной встречей, сидя лицом к лицу с вами
Я чувствую холод даже возле света, ночь продвинулась.
Швартовая подушка, хидори в реке
Я люблю Гиона, так люблю майко
О, довольно дарари Оби
Касуму Йогото но кагариби ни
Yume mo izayou benizakura
Shinobu Omoi wo furisode ni
ГИОН КОИШИЯ ДАРАРИ НЕ ОБИ ЙО
Natsu wa kawara no yuusuzumi
Shiroi Eriaashi Bonbori Ni
Kakusu namida no kuchibeni mo
Moete mi wo yaku daimonji
ГИОН КОИШИЯ ДАРАРИ НЕ ОБИ ЙО
Камо но кавара но мизуясет
Музбю seoto ni kane no koe
Карета Янаги Ни акикадзе Г.А.
Naku yo koyoi mo yomo sugara
ГИОН КОИШИЯ ДАРАРИ НЕ ОБИ ЙО
Юки Валошитоши Мару Мадо Ни
Tsumoro ouse no sashimukai
Хокаге Цуметаку Сэйофукете
Moyai Makura Ni Kawa Chidori
ГИОН КОИШИЯ ДАРАРИ НЕ ОБИ ЙО
Перевод:
Облачная луна видна в Higashiyama
Каждую ночь сигнальный огонь туманный и видимый
Багровое вишневое дерево приглашает во сне
Моя тайная любовь - это твоя длинная кимоно
Я люблю Гиона, так люблю майко
О, довольно дарари Оби
Свежий прохладный ветер на летней реке события
Симпатичная белая шейка
Яркие красные губы со слезой скрытыми
Мое сердце горит, как Даймон-дзи
Я люблю Гиона, так люблю майко
О, довольно дарари Оби
Вода реки Камо снижается
Звук воды и звуки колокола слышен
Осенний ветер дует засохлая ива
Мои слезы тоже текут сегодня вечером всю ночь
Я люблю Гиона, так люблю майко
О, довольно дарари Оби
Снег мягко падает в круглое окно
Наслаждайтесь секретной встречей, сидя лицом к лицу с вами
Я чувствую холод даже возле света, ночь продвинулась.
Швартовая подушка, хидори в реке
Я люблю Гиона, так люблю майко
О, довольно дарари Оби