the cure - How Beautiful You Are
текст песни
47
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
the cure - How Beautiful You Are - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
You want to know why I hate you, well, I'll try and explain
Remember that day in Paris when we wandered through the rain
And promised to each other that we'll always think the same
And dreamed that dream to be two souls as one
And stopped just as the sun set, and waited for the night
Aside a gliterring building of glittering glass and burning light
And in the road before us, stood a weary grayish man
He held a child upon his back, a small boy by the hand
The three of them were dressed in rags and thinner than air
And all six eyes stared fixedly on you
The father's eyes said "Beautiful! How beautiful you are!"
The boy's eyes said "How beautiful! She shimmers like a star!"
The child's eyes eyes said nothing but a mute and utter joy
And filled my heart with shame for us at the way we are
I turned to look at you to read my thoughts upon your face
And gazed so deeply into your eyes, so beautiful and strange
Till you spoke and showed me understanding is a dream
"I hate these people staring, make them go away from here"
The father's eyes said "Beautiful! How beautiful you are!"
The boy's eyes said "How beautiful! She glitters like a star!"
The child's eyes eyes said nothing but a quiet and utter joy
And filled my heart with sadness for the way we are
And this is why I hate you, and how I understand
That no one ever knows or loves another or loves another
ПЕРЕВОД
За что тебя ненавижу? Пожалуй, объясню..
Может, помнишь тот день в Париже? Мы гуляли по дождю
И поклялись друг другу быть в согласии во всём,
Мечтали мы две души слить в одну,
И закатилось солнце, мы ждали ночь скорей
Под ярким светом зданья из ярких стекол и огней...
И прямо перед нами потрёпанный, седой
Мужчина с мальчиком стоял, малыш был за спиной,
Все три одеты были в рвань и тощие как смерть,
И все шесть глаз смотрели на тебя.
Отца взгляд был: "Прекрасная! Как ты прекрасна, да!"
Мальчик смотрел: "Прекрасная! Мерцает как звезда!"
Взгляд малыша был просто безгласным и радостным,
И сердце стыд наполнил мне за то, какие мы, за то, какие мы...
Я обернулся, чтоб увидеть на твоем лице
Свою мысль, и смотрел в глаза удивительные,
Но следом ты открыла мне, что пониманье – сон:
"Чего они глазеют? Скажи им убраться вон!"
Отца взгляд был: "Прекрасная! Как ты прекрасна, да!"
Мальчик смотрел: "Прекрасная! Как яркая звезда!"
Взгляд малыша был просто спокойным и радостным,
Сердце грусть сковала мне о том, какие мы, о том, какие мы...
Тебя я ненавижу, и понял я – никто
Другого не поймёт и не полюбит, и не полюбит...
Remember that day in Paris when we wandered through the rain
And promised to each other that we'll always think the same
And dreamed that dream to be two souls as one
And stopped just as the sun set, and waited for the night
Aside a gliterring building of glittering glass and burning light
And in the road before us, stood a weary grayish man
He held a child upon his back, a small boy by the hand
The three of them were dressed in rags and thinner than air
And all six eyes stared fixedly on you
The father's eyes said "Beautiful! How beautiful you are!"
The boy's eyes said "How beautiful! She shimmers like a star!"
The child's eyes eyes said nothing but a mute and utter joy
And filled my heart with shame for us at the way we are
I turned to look at you to read my thoughts upon your face
And gazed so deeply into your eyes, so beautiful and strange
Till you spoke and showed me understanding is a dream
"I hate these people staring, make them go away from here"
The father's eyes said "Beautiful! How beautiful you are!"
The boy's eyes said "How beautiful! She glitters like a star!"
The child's eyes eyes said nothing but a quiet and utter joy
And filled my heart with sadness for the way we are
And this is why I hate you, and how I understand
That no one ever knows or loves another or loves another
ПЕРЕВОД
За что тебя ненавижу? Пожалуй, объясню..
Может, помнишь тот день в Париже? Мы гуляли по дождю
И поклялись друг другу быть в согласии во всём,
Мечтали мы две души слить в одну,
И закатилось солнце, мы ждали ночь скорей
Под ярким светом зданья из ярких стекол и огней...
И прямо перед нами потрёпанный, седой
Мужчина с мальчиком стоял, малыш был за спиной,
Все три одеты были в рвань и тощие как смерть,
И все шесть глаз смотрели на тебя.
Отца взгляд был: "Прекрасная! Как ты прекрасна, да!"
Мальчик смотрел: "Прекрасная! Мерцает как звезда!"
Взгляд малыша был просто безгласным и радостным,
И сердце стыд наполнил мне за то, какие мы, за то, какие мы...
Я обернулся, чтоб увидеть на твоем лице
Свою мысль, и смотрел в глаза удивительные,
Но следом ты открыла мне, что пониманье – сон:
"Чего они глазеют? Скажи им убраться вон!"
Отца взгляд был: "Прекрасная! Как ты прекрасна, да!"
Мальчик смотрел: "Прекрасная! Как яркая звезда!"
Взгляд малыша был просто спокойным и радостным,
Сердце грусть сковала мне о том, какие мы, о том, какие мы...
Тебя я ненавижу, и понял я – никто
Другого не поймёт и не полюбит, и не полюбит...
Вы хотите знать, почему я ненавижу тебя, ну, я попытаюсь объяснить
Помните тот день в Париже, когда мы бродили под дождем
И обещали друг другу, что мы всегда будем думать то же самое
И мечтал, что мечта быть две души, как один
И остановился так же, как солнце зашло, и ждал ночи
Отложите gliterring здание сверкающие стекла и сжигая свет
И в дороге перед нами стоял усталый серовато человек
Он держал ребенка на спине, маленький мальчик рукой
Три из них были одеты в лохмотья и тоньше, чем воздух
И все шесть глаз пристально на вас
Глаза отца сказал: «Прекрасно! Как ты прекрасна!»
Глаза мальчика сказали: «Как прекрасно! Она переливается как звезда!»
глаза Глаза ребенка ничего не сказал, но немой и полная радость
И наполнил мое сердце стыда за нас на пути мы
Я повернулся, чтобы посмотреть на вас, чтобы читать мои мысли на лице
И смотрел так глубоко в глаза, так красиво и странно
Пока ты не говорил, и показал мне понимание мечта
«Я ненавижу эти люди смотрели, заставить их уйти отсюда»
Глаза отца сказал: «Прекрасно! Как ты прекрасна!»
Глаза мальчика сказали: «Как прекрасно! Она блестит, как звезда!»
глаза Глаза ребенка ничего не сказал, но тихий и полная радость
И наполнил мое сердце печалью за то, как мы
И вот почему я ненавижу тебя, и как я понимаю
Это никто не знает или любит другие или любит другое
Перевод
За что тебя ненавижу? Пожалуй, объясню ..
Может, помнит тот день в Париже? Мы гуляли по дождю
И поклялись друг другу быть в согласии во всём,
Мечтали мы две души слить в одну,
И закатилось солнце, мы ждали ночь скорей
Под ярким светом зданья из ярких стекол и огней ...
И прямо перед нами потрёпанный, седой
Мужчина с мальчиком стоял, малыш был за спиной,
Все три одеты были в рвань и тощие как смерть,
И все шесть глаз смотрели на тебя.
Отца взгляд был: "Прекрасная Как ты прекрасна, да!"
Мальчик смотрел: "Прекрасная Мерцает как звезда!"
Взгляд малыша был просто безгласным и радостным,
И сердце стыд наполнил мне за то, какие мы, за то, какие мы ...
Я обернулся, чтоб увидеть на твоем лице
Свою мысль, и смотрел в глаза удивительные,
Но следом ты открыл мне, что пониманье - сон:
"Чего они глазеют? Скажи им убраться вон!"
Отца взгляд был: "Прекрасная Как ты прекрасна, да!"
Мальчик смотрел: "Прекрасная Как яркая звезда!"
Взгляд малыш был просто спокойный и радостный,
Сердце грусть сковала мне о том, какие мы, о том, какие мы ...
Тебя я ненавижу, и понял я - никто
Другой не поймет и не полюбит, и не полюбит ...
Помните тот день в Париже, когда мы бродили под дождем
И обещали друг другу, что мы всегда будем думать то же самое
И мечтал, что мечта быть две души, как один
И остановился так же, как солнце зашло, и ждал ночи
Отложите gliterring здание сверкающие стекла и сжигая свет
И в дороге перед нами стоял усталый серовато человек
Он держал ребенка на спине, маленький мальчик рукой
Три из них были одеты в лохмотья и тоньше, чем воздух
И все шесть глаз пристально на вас
Глаза отца сказал: «Прекрасно! Как ты прекрасна!»
Глаза мальчика сказали: «Как прекрасно! Она переливается как звезда!»
глаза Глаза ребенка ничего не сказал, но немой и полная радость
И наполнил мое сердце стыда за нас на пути мы
Я повернулся, чтобы посмотреть на вас, чтобы читать мои мысли на лице
И смотрел так глубоко в глаза, так красиво и странно
Пока ты не говорил, и показал мне понимание мечта
«Я ненавижу эти люди смотрели, заставить их уйти отсюда»
Глаза отца сказал: «Прекрасно! Как ты прекрасна!»
Глаза мальчика сказали: «Как прекрасно! Она блестит, как звезда!»
глаза Глаза ребенка ничего не сказал, но тихий и полная радость
И наполнил мое сердце печалью за то, как мы
И вот почему я ненавижу тебя, и как я понимаю
Это никто не знает или любит другие или любит другое
Перевод
За что тебя ненавижу? Пожалуй, объясню ..
Может, помнит тот день в Париже? Мы гуляли по дождю
И поклялись друг другу быть в согласии во всём,
Мечтали мы две души слить в одну,
И закатилось солнце, мы ждали ночь скорей
Под ярким светом зданья из ярких стекол и огней ...
И прямо перед нами потрёпанный, седой
Мужчина с мальчиком стоял, малыш был за спиной,
Все три одеты были в рвань и тощие как смерть,
И все шесть глаз смотрели на тебя.
Отца взгляд был: "Прекрасная Как ты прекрасна, да!"
Мальчик смотрел: "Прекрасная Мерцает как звезда!"
Взгляд малыша был просто безгласным и радостным,
И сердце стыд наполнил мне за то, какие мы, за то, какие мы ...
Я обернулся, чтоб увидеть на твоем лице
Свою мысль, и смотрел в глаза удивительные,
Но следом ты открыл мне, что пониманье - сон:
"Чего они глазеют? Скажи им убраться вон!"
Отца взгляд был: "Прекрасная Как ты прекрасна, да!"
Мальчик смотрел: "Прекрасная Как яркая звезда!"
Взгляд малыш был просто спокойный и радостный,
Сердце грусть сковала мне о том, какие мы, о том, какие мы ...
Тебя я ненавижу, и понял я - никто
Другой не поймет и не полюбит, и не полюбит ...
Другие песни исполнителя: