Urmila Devi Goenka - Shiva Manas Puja
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Urmila Devi Goenka - Shiva Manas Puja - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
.. shivamaanasapuujaa ..
rat_naiH kalpitamaasanaM himajalaiH s_naanaM cha divyaambaraM
naanaarat_navibhuuShitaM mR^igamadaamodaaN^kitaM chandanam.h .
jaatiichampakabilvapatrarachitaM puShpaM cha dhuupaM tathaa
diipaM deva dayaanidhe pashupate hR^itkalpitaM gR^ihyataam.h .. 1..
O ocean of mercy, O master of bound creatures, I have imagined a throne
of precious stones for You, cool water for You to bathe in,
divine robes adorned with many jewels, sandalwood paste mixed
with musk to anoint Your body, jasmine and champaka flowers and
bilva leaves, rare incense, and a shining flame.
Accept all these which I have imagined in my heart for You, O God. 1
sauvarNe navarat_nakhaNDarachite paatre ghR^itaM paayasaM
bhakShyaM paJN_chavidhaM payodadhiyutaM rambhaaphalaM paanakam.h .
shaakaanaamayutaM jalaM ruchikaraM karpuurakhaNDojjvalaM
taambuulaM manasaa mayaa virachitaM bhak_t_yaa prabho sviikuru .. 2..
Sweet rice in a golden bowl inlaid with the nine jewels, the five
kinds of food made from milk and curd, bananas, vegetables,
sweet water scented with camphor, and betel leaf\-\-\-
I have prepared all these in my mind with devotion.
O Lord, please accept them. 2
chhatraM chaamarayoryugaM vyajanakaM chaadarshakaM nirmalam.h
viiNaabherimR^idaN^gakaahalakalaa giitaM cha nR^ityaM tathaa .
saaShTaaN^gaM praNatiH stutirbahuvidhaa hyetatsamastaM mayaa
saN^kalpena samarpitaM tava vibho puujaaM gR^ihaaNa prabho .. 3..
A canopy, two yak-tail whisks, a fan and a spotless mirror, a viiNaa,
kettledrums, a mridang and a great drum, songs and dancing, full prostrations,
and many kinds of hymns\-\-\- all this I offer You in my imagination.
O almighty Lord, accept this, my worship of You. 4
aatmaa tvaM girijaa matiH sahacharaaH praaNaaH shariiraM gR^ihaM
puujaa te viShayopabhogarachanaa nidraa samaadhisthitiH .
saJN_chaaraH padayoH pradakShiNavidhiH stotraaNi sarvaa giro
yadyatkarma karomi tattadakhilaM shambho tavaaraadhanam.h .. 4..
You are my Self; paarvatii is my reason. My five praaNaas are
Your attendants, my body is Your house, and all the pleasures of
my senses are objects to use for Your worship. My sleep is
Your state of samaadhii. Wherever I walk I am walking around You,
everything I say is in praise of You, everything I do is in devotion to You,
O benevolent Lord! 4
karacharaNa kR^itaM vaak_kaayajaM karmajaM vaa .
shravaNanayanajaM vaa maanasaM vaaparaadham.h .
vihitamavihitaM vaa sarvametatkShamasva .
jaya jaya karuNaabdhe shriimahaadevashambho .. 5..
Whatever sins I have committed with my hands, feet, voice, body, actions,
ears, eyes, or mind, whether prohibited by the scriptures or not,
please forgive them all. Hail! Hail! O ocean of compassion! O great
God! O benevolent Lord! 5
.. iti shriimach_chhaN^karaachaaryavirachitaa shivamaanasapuujaa samaap_taa..
rat_naiH kalpitamaasanaM himajalaiH s_naanaM cha divyaambaraM
naanaarat_navibhuuShitaM mR^igamadaamodaaN^kitaM chandanam.h .
jaatiichampakabilvapatrarachitaM puShpaM cha dhuupaM tathaa
diipaM deva dayaanidhe pashupate hR^itkalpitaM gR^ihyataam.h .. 1..
O ocean of mercy, O master of bound creatures, I have imagined a throne
of precious stones for You, cool water for You to bathe in,
divine robes adorned with many jewels, sandalwood paste mixed
with musk to anoint Your body, jasmine and champaka flowers and
bilva leaves, rare incense, and a shining flame.
Accept all these which I have imagined in my heart for You, O God. 1
sauvarNe navarat_nakhaNDarachite paatre ghR^itaM paayasaM
bhakShyaM paJN_chavidhaM payodadhiyutaM rambhaaphalaM paanakam.h .
shaakaanaamayutaM jalaM ruchikaraM karpuurakhaNDojjvalaM
taambuulaM manasaa mayaa virachitaM bhak_t_yaa prabho sviikuru .. 2..
Sweet rice in a golden bowl inlaid with the nine jewels, the five
kinds of food made from milk and curd, bananas, vegetables,
sweet water scented with camphor, and betel leaf\-\-\-
I have prepared all these in my mind with devotion.
O Lord, please accept them. 2
chhatraM chaamarayoryugaM vyajanakaM chaadarshakaM nirmalam.h
viiNaabherimR^idaN^gakaahalakalaa giitaM cha nR^ityaM tathaa .
saaShTaaN^gaM praNatiH stutirbahuvidhaa hyetatsamastaM mayaa
saN^kalpena samarpitaM tava vibho puujaaM gR^ihaaNa prabho .. 3..
A canopy, two yak-tail whisks, a fan and a spotless mirror, a viiNaa,
kettledrums, a mridang and a great drum, songs and dancing, full prostrations,
and many kinds of hymns\-\-\- all this I offer You in my imagination.
O almighty Lord, accept this, my worship of You. 4
aatmaa tvaM girijaa matiH sahacharaaH praaNaaH shariiraM gR^ihaM
puujaa te viShayopabhogarachanaa nidraa samaadhisthitiH .
saJN_chaaraH padayoH pradakShiNavidhiH stotraaNi sarvaa giro
yadyatkarma karomi tattadakhilaM shambho tavaaraadhanam.h .. 4..
You are my Self; paarvatii is my reason. My five praaNaas are
Your attendants, my body is Your house, and all the pleasures of
my senses are objects to use for Your worship. My sleep is
Your state of samaadhii. Wherever I walk I am walking around You,
everything I say is in praise of You, everything I do is in devotion to You,
O benevolent Lord! 4
karacharaNa kR^itaM vaak_kaayajaM karmajaM vaa .
shravaNanayanajaM vaa maanasaM vaaparaadham.h .
vihitamavihitaM vaa sarvametatkShamasva .
jaya jaya karuNaabdhe shriimahaadevashambho .. 5..
Whatever sins I have committed with my hands, feet, voice, body, actions,
ears, eyes, or mind, whether prohibited by the scriptures or not,
please forgive them all. Hail! Hail! O ocean of compassion! O great
God! O benevolent Lord! 5
.. iti shriimach_chhaN^karaachaaryavirachitaa shivamaanasapuujaa samaap_taa..
.. Shivamaanasapuujaa ..
Rat_naih kalpitamaasanam himajalaih s_naanam cha divyambaram
naanaarat_navibhuushitam mr^igamadaamodaan^kitam chandanam.h.
Jaatiichampakabilvapatrarachitam pushpam cha dhuupam tathaa
Diipam deva dayaanidhe pashupate hr^iTkalpitam gr^ihyataam.h .. 1 ..
О океан милосердия, О мастер связанных существ, я представлял трон
О драгоценных камнях для вас, прохладной водой для вас, чтобы купаться,
Божественная одежда, украшенная множеством драгоценностей, сандаловая паста смешана
С мускусом, чтобы разоблачить ваше тело, жасмин и цветы Чампака и
Листья бильвы, редкий ладан и сияющее пламя.
Я себе представлял в своем сердце, о Боже. 1
Sauvarne Navarat_nakhandarachite paatre ghr^itam paayasam
Bhakshyam pajn_chavidham payodadhiyutam rambhaaphalam paanakam.h.
Shaakaanaamayutam jalam ruchikaram karpuurakhandojvalam
Taambuulam Manasaa Mayaa Virachitam bhak_t_yaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Сладкий рис в золотой миске, инкрустированном с девятью драгоценностями, пять
Виды пищи, приготовленные из молока и творога, бананов, овощей,
Сладкая вода, ароматизированная камфорой, и бетель лист \-\-\-
Я подготовил все это в моей голове с преданностью.
О, Господь, пожалуйста, примите их. 2
Chhatram chaamarayoryugam vyaajanakam chaadarshakam nirmalam.h
Viinaabherimr^idan^Gakaahalakalaa giitam cha nr^iytyam tathaa.
Saashtaan^gam pranatih stutirbahuvidhaa Hyetatsamastam mayaa
San^Kalpena Samarpitam Tava Vibho puujaam gram gr^ihaana prabho .. 3 ..
Навес, два виза яковых хвоста, вентилятор и безупречное зеркало, viinaa,
Kettledrums, Mridang и отличный барабан, песни и танцы, полные прострации,
И много видов гимнов \-\-\-Все это я предлагаю вам в своем воображении.
О Всемогущий Господь, прими это, мое поклонение тебе. 4
Aatmaa TVAM Girijaa Matih Sahachaharaah praanaah wariiram gr^iham
Puujaa te vishayopabhogarachana nidraa samaadhisthitih.
sajn_chaarah padayoh pradakshinavidhih stotraani sarvaa giro
Yadyatkarma Karomi Tattadakhilam Shambho Tavaaraadhanam.H .. 4 ..
Ты мой сам; Paarvatii - моя причина. Мои пять праанов
Ваши служители, мое тело - ваш дом, и все удовольствия
Мои чувства являются объектами для вашего поклонения. Мой сон
Ваше состояние Самаадхии. Куда бы я ни шел, я хожу вокруг тебя,
Все, что я говорю, в славе тебя, все, что я делаю в преданности тебе,
О доброжелательный Господь! 4
Карачарана Кр^Итам Ваак_Кааяджам Кармаджам Ваа.
Shravananayanananajam vaa maanasam vaaparaadham.h.
Vihitamavihitam Vaa sarvametatkshamasva.
Jaya Jaya Karunaabdhe Shriimahadevashambho .. 5 ..
Какие бы грехи я совершал своими руками, ногами, голосом, телом, действиями,
Уши, глаза или разум, со стриптурами или нет,
Пожалуйста, прости их всех. Град! Град! О океан сострадания! O Великий
БОГ! О доброжелательный Господь! 5
.. iti shriimach_chhan^karaachaaryavirachitaa shivamaanasapuujaa samaap_taa ..
Rat_naih kalpitamaasanam himajalaih s_naanam cha divyambaram
naanaarat_navibhuushitam mr^igamadaamodaan^kitam chandanam.h.
Jaatiichampakabilvapatrarachitam pushpam cha dhuupam tathaa
Diipam deva dayaanidhe pashupate hr^iTkalpitam gr^ihyataam.h .. 1 ..
О океан милосердия, О мастер связанных существ, я представлял трон
О драгоценных камнях для вас, прохладной водой для вас, чтобы купаться,
Божественная одежда, украшенная множеством драгоценностей, сандаловая паста смешана
С мускусом, чтобы разоблачить ваше тело, жасмин и цветы Чампака и
Листья бильвы, редкий ладан и сияющее пламя.
Я себе представлял в своем сердце, о Боже. 1
Sauvarne Navarat_nakhandarachite paatre ghr^itam paayasam
Bhakshyam pajn_chavidham payodadhiyutam rambhaaphalam paanakam.h.
Shaakaanaamayutam jalam ruchikaram karpuurakhandojvalam
Taambuulam Manasaa Mayaa Virachitam bhak_t_yaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Сладкий рис в золотой миске, инкрустированном с девятью драгоценностями, пять
Виды пищи, приготовленные из молока и творога, бананов, овощей,
Сладкая вода, ароматизированная камфорой, и бетель лист \-\-\-
Я подготовил все это в моей голове с преданностью.
О, Господь, пожалуйста, примите их. 2
Chhatram chaamarayoryugam vyaajanakam chaadarshakam nirmalam.h
Viinaabherimr^idan^Gakaahalakalaa giitam cha nr^iytyam tathaa.
Saashtaan^gam pranatih stutirbahuvidhaa Hyetatsamastam mayaa
San^Kalpena Samarpitam Tava Vibho puujaam gram gr^ihaana prabho .. 3 ..
Навес, два виза яковых хвоста, вентилятор и безупречное зеркало, viinaa,
Kettledrums, Mridang и отличный барабан, песни и танцы, полные прострации,
И много видов гимнов \-\-\-Все это я предлагаю вам в своем воображении.
О Всемогущий Господь, прими это, мое поклонение тебе. 4
Aatmaa TVAM Girijaa Matih Sahachaharaah praanaah wariiram gr^iham
Puujaa te vishayopabhogarachana nidraa samaadhisthitih.
sajn_chaarah padayoh pradakshinavidhih stotraani sarvaa giro
Yadyatkarma Karomi Tattadakhilam Shambho Tavaaraadhanam.H .. 4 ..
Ты мой сам; Paarvatii - моя причина. Мои пять праанов
Ваши служители, мое тело - ваш дом, и все удовольствия
Мои чувства являются объектами для вашего поклонения. Мой сон
Ваше состояние Самаадхии. Куда бы я ни шел, я хожу вокруг тебя,
Все, что я говорю, в славе тебя, все, что я делаю в преданности тебе,
О доброжелательный Господь! 4
Карачарана Кр^Итам Ваак_Кааяджам Кармаджам Ваа.
Shravananayanananajam vaa maanasam vaaparaadham.h.
Vihitamavihitam Vaa sarvametatkshamasva.
Jaya Jaya Karunaabdhe Shriimahadevashambho .. 5 ..
Какие бы грехи я совершал своими руками, ногами, голосом, телом, действиями,
Уши, глаза или разум, со стриптурами или нет,
Пожалуйста, прости их всех. Град! Град! О океан сострадания! O Великий
БОГ! О доброжелательный Господь! 5
.. iti shriimach_chhan^karaachaaryavirachitaa shivamaanasapuujaa samaap_taa ..
Другие песни исполнителя: