Utada Hikaru - Uso Mitaina I Love You
текст песни
26
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Utada Hikaru - Uso Mitaina I Love You - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Reisei na manazashi de kono chijou no kage to hi wo
Sayuu ni kakiwaketeku
Watashi wa ano koro kara kimi wo mane shitakute
Sukoshi togarashita kuchibiru de saki e tsukisusumu
Miwatasu kagiri hirogaru
Uso no sakanai sougen wo
Yume no naka de mita koto ga aru
Soko de kimi wo matteru
Kandouteki ni owaru sutoorii hajimari wa
Ano hi kimi ga itta I love you
Machikirenai yo gohan sutaato
Endoresu ni utagau yori saigo made
Ano uso mitai na I love you
Kiite itai yo zutto zutto
Kotoba ni zenbu wa takusenakutemo
Koe ni daseba sukoshi wa kanarazu tsutawaru hazu
Ma mo naku tokiakasareru shinjitsu
Issho ni tashikameyou
Me ga sametemo kanashikunai sekai ga
Futari wo matteru
Senrozoi hashiridasu kage ni furikaeru
Ano hi ienakatta I love you
Oitsukenai yo rasuto supaato
Hon no sukoshi utagau toki dou suru no
Mou uso tsuki demo I love you
Soba ni itai yo zutto zutto
Kandouteki ni owaru sutoorii hajimari wa
Ano hi kimi ga itta I love you
Machikirenai yo gohan sutaato
Senrozoi hashiridasu kage ni furikaeru
Ano hi ienakatta I love you
Oikakechau yo zutto zutto
Translation:
Your calm gaze divides all the shadows and light on this earth
Into two sides
I’ve wanted to copy you ever since then
I part my lips a little and thrust them towards you
Every time I look around it spreads out further
This field where no lies can grow
I’ve seen it in my dreams
There you are, waiting for me
It’s the beginning of a story that will have a moving end
That day, you said “I love you”
I can’t wait for the second half to start
Instead of endless doubts, I want to hear, until the very end
That dream-like “I love you”
Forever, forever
I may not be able to put everything into words
But if I speak up, I know at least a little will get through
The truth is quickly becoming clear
Let’s find out together
Even when I close my eyes, the world isn’t sad
And it’s waiting for us
I turn back to the shadows running along the railway tracks
I can’t catch the “I love you” I couldn’t say that day
In the last spurt
What should I do if the tiniest of doubts creeps in?
Now I don’t care if you turn out to be a liar, I love you
I want to be by your side, forever, forever
It’s the beginning of a story that will have a moving end
That day, you said “I love you”
I can’t wait for the second half to start
I turn back to the shadows running along the railway tracks
I’ll chase the “I love you” I couldn’t say that day
Forever, forever
Sayuu ni kakiwaketeku
Watashi wa ano koro kara kimi wo mane shitakute
Sukoshi togarashita kuchibiru de saki e tsukisusumu
Miwatasu kagiri hirogaru
Uso no sakanai sougen wo
Yume no naka de mita koto ga aru
Soko de kimi wo matteru
Kandouteki ni owaru sutoorii hajimari wa
Ano hi kimi ga itta I love you
Machikirenai yo gohan sutaato
Endoresu ni utagau yori saigo made
Ano uso mitai na I love you
Kiite itai yo zutto zutto
Kotoba ni zenbu wa takusenakutemo
Koe ni daseba sukoshi wa kanarazu tsutawaru hazu
Ma mo naku tokiakasareru shinjitsu
Issho ni tashikameyou
Me ga sametemo kanashikunai sekai ga
Futari wo matteru
Senrozoi hashiridasu kage ni furikaeru
Ano hi ienakatta I love you
Oitsukenai yo rasuto supaato
Hon no sukoshi utagau toki dou suru no
Mou uso tsuki demo I love you
Soba ni itai yo zutto zutto
Kandouteki ni owaru sutoorii hajimari wa
Ano hi kimi ga itta I love you
Machikirenai yo gohan sutaato
Senrozoi hashiridasu kage ni furikaeru
Ano hi ienakatta I love you
Oikakechau yo zutto zutto
Translation:
Your calm gaze divides all the shadows and light on this earth
Into two sides
I’ve wanted to copy you ever since then
I part my lips a little and thrust them towards you
Every time I look around it spreads out further
This field where no lies can grow
I’ve seen it in my dreams
There you are, waiting for me
It’s the beginning of a story that will have a moving end
That day, you said “I love you”
I can’t wait for the second half to start
Instead of endless doubts, I want to hear, until the very end
That dream-like “I love you”
Forever, forever
I may not be able to put everything into words
But if I speak up, I know at least a little will get through
The truth is quickly becoming clear
Let’s find out together
Even when I close my eyes, the world isn’t sad
And it’s waiting for us
I turn back to the shadows running along the railway tracks
I can’t catch the “I love you” I couldn’t say that day
In the last spurt
What should I do if the tiniest of doubts creeps in?
Now I don’t care if you turn out to be a liar, I love you
I want to be by your side, forever, forever
It’s the beginning of a story that will have a moving end
That day, you said “I love you”
I can’t wait for the second half to start
I turn back to the shadows running along the railway tracks
I’ll chase the “I love you” I couldn’t say that day
Forever, forever
Resei na manazashi de kono chijou no kage to wo wo
Sayuu ni kakiwaketeku
Watashi wa ano cora kimi wo mane shitakute
Sukoshi Togarashita kuchibiru de Saki e tsukisusumu
Миватасу Кагири Хирогару
Uso no Sakanai sougen wo
Yume Naka de Mita Koto ga aru
Soko de Kimi Wo Matteru
Kandouteki ni Owaru Sutoorii Hajimari WA
Ано привет, Кими Га, я люблю тебя
Machikirenai yo gohan sutaato
Endoresu ni utagau Yori Saigo сделан
Ano uso mitai na, я люблю тебя
Kiite itai yo Zutto Zutto
Kotoba ni Zenbu wa takusenakutemo
Koe ni daseba sukoshi wa kanarazu tsutawaru hazu
Ма Мо Наку Токиакасареру Синджитсу
Issho ni tashikameyou
Я ga sametemo kanashikunai sekai ga
Futari Wo Matteru
Senrozoi hashiridasu kage ni furikaeru
Ано привет, иенакатта, я люблю тебя
Oitsukenai yo rasuto supaato
No no sukoshi utagau toki dou suru no
Mou uso tsuki demo я люблю тебя
Soba ni itai yo Zutto Zutto
Kandouteki ni Owaru Sutoorii Hajimari WA
Ано привет, Кими Га, я люблю тебя
Machikirenai yo gohan sutaato
Senrozoi hashiridasu kage ni furikaeru
Ано привет, иенакатта, я люблю тебя
Oikakechau yo Zutto Zutto
Перевод:
Ваш спокойный взгляд делит все тени и свет на землю Theishass
На две стороны
Я хотел скопировать тебя с тех пор
Я немного расстаюсь с губами, и они к тебе
Каждый раз, когда я оглядываюсь вокруг, распространяется дальше
Это поле, в котором не может расти ложь
Я видел это во сне
Вот ты, ждет меня
Это начало истории, которая будет иметь трогательный конец
В тот день ты сказал: «Я люблю тебя»
Я не могу дождаться начала второй половины
Вместо бесконечных сомнений я хочу услышать, пока до самого конца
Этот как мечта "Я люблю тебя"
Навсегда навсегда
Я не смогу выразить все словами
Но если я говорю, я знаю, что по крайней мере немного пройдет
Правда быстро ясна ясна
Давай узнаем вместе
Даже когда я закрываю глаза, мир не грустно
И это ждет нас
Я поворачиваюсь к тени, бегущих по железнодорожным путям
Я не могу поймать «Я люблю тебя», я не смог бы в следующий день сказать в тот день
В последнем всплеске
Какое шоу я делаю, если крошечные сомнения ползут?
Теперь мне все равно, если ты окажешься лжецом, я люблю тебя
Я хочу быть вашим бизнесом, навсегда, навсегда
Это начало истории, которая будет иметь трогательный конец
В тот день ты сказал: «Я люблю тебя»
Я не могу дождаться начала второй половины
Я поворачиваюсь к тени, бегущих по железнодорожным путям
Я преследую "я люблю тебя", я мог бы в тот день
Навсегда навсегда
Sayuu ni kakiwaketeku
Watashi wa ano cora kimi wo mane shitakute
Sukoshi Togarashita kuchibiru de Saki e tsukisusumu
Миватасу Кагири Хирогару
Uso no Sakanai sougen wo
Yume Naka de Mita Koto ga aru
Soko de Kimi Wo Matteru
Kandouteki ni Owaru Sutoorii Hajimari WA
Ано привет, Кими Га, я люблю тебя
Machikirenai yo gohan sutaato
Endoresu ni utagau Yori Saigo сделан
Ano uso mitai na, я люблю тебя
Kiite itai yo Zutto Zutto
Kotoba ni Zenbu wa takusenakutemo
Koe ni daseba sukoshi wa kanarazu tsutawaru hazu
Ма Мо Наку Токиакасареру Синджитсу
Issho ni tashikameyou
Я ga sametemo kanashikunai sekai ga
Futari Wo Matteru
Senrozoi hashiridasu kage ni furikaeru
Ано привет, иенакатта, я люблю тебя
Oitsukenai yo rasuto supaato
No no sukoshi utagau toki dou suru no
Mou uso tsuki demo я люблю тебя
Soba ni itai yo Zutto Zutto
Kandouteki ni Owaru Sutoorii Hajimari WA
Ано привет, Кими Га, я люблю тебя
Machikirenai yo gohan sutaato
Senrozoi hashiridasu kage ni furikaeru
Ано привет, иенакатта, я люблю тебя
Oikakechau yo Zutto Zutto
Перевод:
Ваш спокойный взгляд делит все тени и свет на землю Theishass
На две стороны
Я хотел скопировать тебя с тех пор
Я немного расстаюсь с губами, и они к тебе
Каждый раз, когда я оглядываюсь вокруг, распространяется дальше
Это поле, в котором не может расти ложь
Я видел это во сне
Вот ты, ждет меня
Это начало истории, которая будет иметь трогательный конец
В тот день ты сказал: «Я люблю тебя»
Я не могу дождаться начала второй половины
Вместо бесконечных сомнений я хочу услышать, пока до самого конца
Этот как мечта "Я люблю тебя"
Навсегда навсегда
Я не смогу выразить все словами
Но если я говорю, я знаю, что по крайней мере немного пройдет
Правда быстро ясна ясна
Давай узнаем вместе
Даже когда я закрываю глаза, мир не грустно
И это ждет нас
Я поворачиваюсь к тени, бегущих по железнодорожным путям
Я не могу поймать «Я люблю тебя», я не смог бы в следующий день сказать в тот день
В последнем всплеске
Какое шоу я делаю, если крошечные сомнения ползут?
Теперь мне все равно, если ты окажешься лжецом, я люблю тебя
Я хочу быть вашим бизнесом, навсегда, навсегда
Это начало истории, которая будет иметь трогательный конец
В тот день ты сказал: «Я люблю тебя»
Я не могу дождаться начала второй половины
Я поворачиваюсь к тени, бегущих по железнодорожным путям
Я преследую "я люблю тебя", я мог бы в тот день
Навсегда навсегда
Другие песни исполнителя: