Waylon Jennings - Lorena
текст песни
14
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Waylon Jennings - Lorena - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
The years creep slowly by, Lorena,
The snow is on the grass again,
The sun's low down the sky, Lorena,
The frost gleams where the flowers have been.
But my heart beats on as warmly now,
As when the summer days were nigh,
The sun can never dip so low,
Or down affections cloudless sky.
A hundred months have passed, Lorena,
Since last I held that hand in mine,
And felt the pulse beat fast, Lorena,
Though mine beat faster far than thine.
A hundred months, 'twas flowery may,
When up the hilly slope we climbed,
To watch the dying of the day,
And hear the distant church bells chime.
We loved each other then, Lorena,
More than we ever dared to tell,
And what we might have been, Lorena,
Had but our lovings prospered well.
But then, 'tis past, the years are gone,
I'll not call up their shadowy forms,
I'll say to them, "lost years, sleep on!
Sleep on! nor heed life's pelting storms."
The story of that past, Lorena,
Alas! I care not to repeat,
The hopes that could not last, Lorena,
They lived, but only lived to cheat.
I would not cause e'en one regret
To rankle in your bosom now,
For "if we try, we may forget,"
Were words of thine long years ago.
Yes, these were words of thine, Lorena,
They burn within my memory yet,
They touched some tender chords, Lorena,
Which thrill and tremble with regret.
'twas not thy woman's heart that spoke,
Thy heart was always true to me:
A duty, stern and pressing, broke
The tie which linked my soul with thee.
It matters little now, Lorena,
The past is in the eternal past,
Our heads will soon lie low, Lorena,
Life's tide is ebbing out so fast.
There is a future! o, thank god!
Of life this is so small a part!
'tis dust to dust beneath the sod,
But there, up there, 'tis heart to heart.
The snow is on the grass again,
The sun's low down the sky, Lorena,
The frost gleams where the flowers have been.
But my heart beats on as warmly now,
As when the summer days were nigh,
The sun can never dip so low,
Or down affections cloudless sky.
A hundred months have passed, Lorena,
Since last I held that hand in mine,
And felt the pulse beat fast, Lorena,
Though mine beat faster far than thine.
A hundred months, 'twas flowery may,
When up the hilly slope we climbed,
To watch the dying of the day,
And hear the distant church bells chime.
We loved each other then, Lorena,
More than we ever dared to tell,
And what we might have been, Lorena,
Had but our lovings prospered well.
But then, 'tis past, the years are gone,
I'll not call up their shadowy forms,
I'll say to them, "lost years, sleep on!
Sleep on! nor heed life's pelting storms."
The story of that past, Lorena,
Alas! I care not to repeat,
The hopes that could not last, Lorena,
They lived, but only lived to cheat.
I would not cause e'en one regret
To rankle in your bosom now,
For "if we try, we may forget,"
Were words of thine long years ago.
Yes, these were words of thine, Lorena,
They burn within my memory yet,
They touched some tender chords, Lorena,
Which thrill and tremble with regret.
'twas not thy woman's heart that spoke,
Thy heart was always true to me:
A duty, stern and pressing, broke
The tie which linked my soul with thee.
It matters little now, Lorena,
The past is in the eternal past,
Our heads will soon lie low, Lorena,
Life's tide is ebbing out so fast.
There is a future! o, thank god!
Of life this is so small a part!
'tis dust to dust beneath the sod,
But there, up there, 'tis heart to heart.
Годы тянутся медленно, Лорена,
Снег снова на траве,
Солнце низко над небом, Лорена,
Иней блестит там, где были цветы.
Но мое сердце теперь бьется так же тепло,
Как когда летние дни были близки,
Солнце никогда не сможет опуститься так низко,
Или вниз привязанностями безоблачное небо.
Прошло сто месяцев, Лорена,
С тех пор, как я в последний раз держал эту руку в своей,
И почувствовала, как учащенно бьется пульс, Лорена,
Хотя мои бьются быстрее, чем твои.
Сто месяцев был цветочный май,
Когда мы поднялись по холмистому склону,
Чтобы наблюдать за умиранием дня,
И услышать далекий звон церковных колоколов.
Мы любили друг друга тогда, Лорена,
Больше, чем мы когда-либо осмелились сказать,
И какими бы мы могли быть, Лорена,
Если бы наша любовь процветала.
Но ведь все прошло, годы прошли,
Я не буду вызывать их призрачные формы,
Я им скажу: «Потерянные годы, спите!»
Спи дальше! и не обращать внимания на бури жизни».
История того прошлого, Лорена,
Увы! Я хочу не повторяться,
Надежды, которые не могли длиться долго, Лорена,
Они жили, но жили только для того, чтобы обманывать.
Я бы не вызвал ни одного сожаления
Чтоб сейчас терзать твою грудь,
Потому что «если мы попробуем, мы можем забыть»
Это были твои слова много лет назад.
Да, это были твои слова, Лорена,
Они еще горят в моей памяти,
Они коснулись нежных струн, Лорена,
Которые трепещут и дрожат от сожаления.
«Это говорило не твое женское сердце,
Твое сердце всегда было верным мне:
Долг, строгий и неотложный, сломался
Нить, которая связала мою душу с тобой.
Сейчас это не имеет большого значения, Лорена.
Прошлое в вечном прошлом,
Наши головы скоро лягут низко, Лорена,
Жизненный прилив угасает так быстро.
Будущее есть! о, слава богу!
В жизни это такая маленькая часть!
под дерном пыль к пыли,
Но там, наверху, по душам.
Снег снова на траве,
Солнце низко над небом, Лорена,
Иней блестит там, где были цветы.
Но мое сердце теперь бьется так же тепло,
Как когда летние дни были близки,
Солнце никогда не сможет опуститься так низко,
Или вниз привязанностями безоблачное небо.
Прошло сто месяцев, Лорена,
С тех пор, как я в последний раз держал эту руку в своей,
И почувствовала, как учащенно бьется пульс, Лорена,
Хотя мои бьются быстрее, чем твои.
Сто месяцев был цветочный май,
Когда мы поднялись по холмистому склону,
Чтобы наблюдать за умиранием дня,
И услышать далекий звон церковных колоколов.
Мы любили друг друга тогда, Лорена,
Больше, чем мы когда-либо осмелились сказать,
И какими бы мы могли быть, Лорена,
Если бы наша любовь процветала.
Но ведь все прошло, годы прошли,
Я не буду вызывать их призрачные формы,
Я им скажу: «Потерянные годы, спите!»
Спи дальше! и не обращать внимания на бури жизни».
История того прошлого, Лорена,
Увы! Я хочу не повторяться,
Надежды, которые не могли длиться долго, Лорена,
Они жили, но жили только для того, чтобы обманывать.
Я бы не вызвал ни одного сожаления
Чтоб сейчас терзать твою грудь,
Потому что «если мы попробуем, мы можем забыть»
Это были твои слова много лет назад.
Да, это были твои слова, Лорена,
Они еще горят в моей памяти,
Они коснулись нежных струн, Лорена,
Которые трепещут и дрожат от сожаления.
«Это говорило не твое женское сердце,
Твое сердце всегда было верным мне:
Долг, строгий и неотложный, сломался
Нить, которая связала мою душу с тобой.
Сейчас это не имеет большого значения, Лорена.
Прошлое в вечном прошлом,
Наши головы скоро лягут низко, Лорена,
Жизненный прилив угасает так быстро.
Будущее есть! о, слава богу!
В жизни это такая маленькая часть!
под дерном пыль к пыли,
Но там, наверху, по душам.
Другие песни исполнителя: