Xavier Cugat and His Orchestra - Tico Tico
текст песни
22
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Xavier Cugat and His Orchestra - Tico Tico - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Oh tico-tico tick!
Oh tico-tico tock!
This tico-tico - he's the cuckoo in my clock.
And when he says: "Cuckoo!" he means it's time to woo;
It's "tico-time" for all the lovers in the block.
I've got a heavy date -
a tête-à-tête at eight,
so speak, oh tico, tell me is it getting late?
If I'm on time, "Cuckoo!" but if I'm late, "Woo-woo!"
The one my heart has gone to may not want to wait!
For just a birdie, and a birdie who goes no-where,
He knows of ev'ry Lovers' Lane and how to go there;
For in affairs of the heart, my Tico's terribly smart,
He tells me: "Gently, sentiment'ly at the start!"
Oh-oh, I hear my little tico-tico calling,
Because the time is right and shades of night are falling.
I love that not-so-cuckoo cuckoo in my clock:
tico-tico tico-tico-tico tock!
Oh tico-tico tock!
This tico-tico - he's the cuckoo in my clock.
And when he says: "Cuckoo!" he means it's time to woo;
It's "tico-time" for all the lovers in the block.
I've got a heavy date -
a tête-à-tête at eight,
so speak, oh tico, tell me is it getting late?
If I'm on time, "Cuckoo!" but if I'm late, "Woo-woo!"
The one my heart has gone to may not want to wait!
For just a birdie, and a birdie who goes no-where,
He knows of ev'ry Lovers' Lane and how to go there;
For in affairs of the heart, my Tico's terribly smart,
He tells me: "Gently, sentiment'ly at the start!"
Oh-oh, I hear my little tico-tico calling,
Because the time is right and shades of night are falling.
I love that not-so-cuckoo cuckoo in my clock:
tico-tico tico-tico-tico tock!
О, Тико-Тико Тик!
О, Тико-Тико Ток!
Этот тико -тико - он кукушка в моих часах.
И когда он говорит: «Кукушка!» Он имеет в виду, пришло время ухаживать;
Это «время» для всех любовников в блоке.
У меня тяжелое свидание -
Tête-à-tête в восемь,
Так говори, о, Тико, скажи мне, станет поздно?
Если я вовремя, "Кукушка!" Но если я опаздываю, "Ву-ву!"
Тот, когда мое сердце прошло, может не хотеть ждать!
Для птицы и птички, которая не попадает,
Он знает о переулке любовников Ev'ry и о том, как туда пойти;
Ибо в духе сердца, мой тико ужасно умный,
Он говорит мне: «Нежно, чувства, в начале!»
О-ох, я слышу, как мое маленькое звонок Тико-Тико,
Потому что время приходит, а оттенки ночи падают.
Мне нравится эта не очень кукушка в моих часах:
Тико-Тико Тико-Тико-Тико Ток!
О, Тико-Тико Ток!
Этот тико -тико - он кукушка в моих часах.
И когда он говорит: «Кукушка!» Он имеет в виду, пришло время ухаживать;
Это «время» для всех любовников в блоке.
У меня тяжелое свидание -
Tête-à-tête в восемь,
Так говори, о, Тико, скажи мне, станет поздно?
Если я вовремя, "Кукушка!" Но если я опаздываю, "Ву-ву!"
Тот, когда мое сердце прошло, может не хотеть ждать!
Для птицы и птички, которая не попадает,
Он знает о переулке любовников Ev'ry и о том, как туда пойти;
Ибо в духе сердца, мой тико ужасно умный,
Он говорит мне: «Нежно, чувства, в начале!»
О-ох, я слышу, как мое маленькое звонок Тико-Тико,
Потому что время приходит, а оттенки ночи падают.
Мне нравится эта не очень кукушка в моих часах:
Тико-Тико Тико-Тико-Тико Ток!