Ёжик в тумане - Падал мелкий снежок. Была оттепель.
текст песни
18
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ёжик в тумане - Падал мелкий снежок. Была оттепель. - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
— Медвежонок, если все плохо, плохо, плохо, то потом ведь должно стать хорошо?
— Потом — да, — сказал Медвежонок.
У Ёжика в июле утонуло ведро, в сентябре ветер сломал любимый Ёжикин вяз, в октябре шли такие дожди, что река разлилась и затопила Ёжикин домик, а в ноябре Ёжика чуть не убил сорвавшийся с горы камень.
И вот теперь какой-то грабитель забрался в дом Медвежонка и утащил все припасы.
По мягкому снегу прибежал Заяц:
— А я знаю, как поймать грабителя!
Падал мелкий снежок. И даже не падал, а все как бы норовил пойти с левой лапы.
— Видишь? — сказал Медвежонок Зайцу. — Припадает?
— Пропадает, — поправил Заяц. — Снег в снег, и — никого.
Медвежонок поглядел на Ёжика.
Ёжик отвернулся.
— Это Рысь, — говорил Заяц. — Больше некому. У нее уши такие — с кисточками. Айда!
И зашагал по мокрому снегу.
Перешли ручей, взобрались на гору.
— Вот он! Дом Рыси! — Заяц вытянул лапу.
Рысь сидела на крыльце и ела вареники. Кисточки на ушах действительно были рыжие.
— Я же говорил! — сказал Заяц.
— Ничего ты не говорил.
— Тогда — подразумевал...
Рысь ела вареники и причмокивала.
— Эй ты! — крикнул Медвежонок. — Ты зачем ограбила мой дом?
— Унесла наши припасы... — сказал Ёжик.
Рысь пошевелила ушами, и рыжие кисточки на ушах пошевелились.
Затем ушла в дом и вернулась с лорнетом.
— Что это у нее? — спросил Заяц.
— Бинокль, — сказал Ёжик.
Рысь навела на друзей лорнет.
— Ну что? — сказала Рысь. — Будете есть вареники или — война?
— Ты зачем ограбила мой дом? — очень тихо сказал Медвежонок.
— Слушайте: грабят — это когда гребут сено. А я пришла, вошла, сварила вареники и хочу ими вас угостить.
— Дрянь! — беззвучно сказал Ёжик.
Заяц кивнул.
— Ну и дрянь! — прошептал Медвежонок. — Или ты, Рысь, сейчас же перевезешь все мои припасы назад... — сказал он громко.
— В его кладовку, — показал на Медвежонка лапой Заяц.
— Или Заяц, — Медвежонок показал на Зайца, — сейчас же привезет пушку...
— Большую пушку, — сказал Ёжик.
Рысь повесила лорнет на специальный гвоздик, задумалась.
«Отдавать или не отдавать?» — думала Рысь.
— А у вас пушки нет, — сказала она.
— А мы тебе сейчас и без пушки кисточки оторвем! — крикнул Ёжик.
— И хвост! — сказал Медвежонок.
— И хвост! — спрятался за Медвежонка Заяц.
— Хе-хе! — сказала Рысь и принялась за вареники.
Заяц привез пушку.
Ёжик прочистил банником ствол.
Медвежонок засыпал пороха и навел.
Заяц запалил фитиль.
— Ну!.. — крикнул Медвежонок.
— Сдаюсь, — Рысь утерлась салфеточкой и пошла за припасами.
Целый день Рысь таскала в дом Медвежонка покражу, а Заяц, Ёжик, Медвежонок с пушкой стояли на холме, и фитиль в лапе Медвежонка дымился.
К вечеру снежинки стали спускаться, припадая на правую лапу.
— Видишь? Припадают, — снова показал Зайцу на снежинки Медвежонок.
— Снег в снег и — никого. Пропадают, — снова поправил Заяц.
И Ёжик с Медвежонком переглянулись.
А вечером, когда пили чай, Медвежонок сказал:
— Не знаю когда, но когда-нибудь обязательно будет лучше.
— Еще бы! — подхватил Заяц.
А Ёжик думал:
«Не может же быть, чтобы все плохо и плохо — ведь когда-нибудь должно стать хорошо!..»
Сергей Козлов, читает Александр Бордуков
— Потом — да, — сказал Медвежонок.
У Ёжика в июле утонуло ведро, в сентябре ветер сломал любимый Ёжикин вяз, в октябре шли такие дожди, что река разлилась и затопила Ёжикин домик, а в ноябре Ёжика чуть не убил сорвавшийся с горы камень.
И вот теперь какой-то грабитель забрался в дом Медвежонка и утащил все припасы.
По мягкому снегу прибежал Заяц:
— А я знаю, как поймать грабителя!
Падал мелкий снежок. И даже не падал, а все как бы норовил пойти с левой лапы.
— Видишь? — сказал Медвежонок Зайцу. — Припадает?
— Пропадает, — поправил Заяц. — Снег в снег, и — никого.
Медвежонок поглядел на Ёжика.
Ёжик отвернулся.
— Это Рысь, — говорил Заяц. — Больше некому. У нее уши такие — с кисточками. Айда!
И зашагал по мокрому снегу.
Перешли ручей, взобрались на гору.
— Вот он! Дом Рыси! — Заяц вытянул лапу.
Рысь сидела на крыльце и ела вареники. Кисточки на ушах действительно были рыжие.
— Я же говорил! — сказал Заяц.
— Ничего ты не говорил.
— Тогда — подразумевал...
Рысь ела вареники и причмокивала.
— Эй ты! — крикнул Медвежонок. — Ты зачем ограбила мой дом?
— Унесла наши припасы... — сказал Ёжик.
Рысь пошевелила ушами, и рыжие кисточки на ушах пошевелились.
Затем ушла в дом и вернулась с лорнетом.
— Что это у нее? — спросил Заяц.
— Бинокль, — сказал Ёжик.
Рысь навела на друзей лорнет.
— Ну что? — сказала Рысь. — Будете есть вареники или — война?
— Ты зачем ограбила мой дом? — очень тихо сказал Медвежонок.
— Слушайте: грабят — это когда гребут сено. А я пришла, вошла, сварила вареники и хочу ими вас угостить.
— Дрянь! — беззвучно сказал Ёжик.
Заяц кивнул.
— Ну и дрянь! — прошептал Медвежонок. — Или ты, Рысь, сейчас же перевезешь все мои припасы назад... — сказал он громко.
— В его кладовку, — показал на Медвежонка лапой Заяц.
— Или Заяц, — Медвежонок показал на Зайца, — сейчас же привезет пушку...
— Большую пушку, — сказал Ёжик.
Рысь повесила лорнет на специальный гвоздик, задумалась.
«Отдавать или не отдавать?» — думала Рысь.
— А у вас пушки нет, — сказала она.
— А мы тебе сейчас и без пушки кисточки оторвем! — крикнул Ёжик.
— И хвост! — сказал Медвежонок.
— И хвост! — спрятался за Медвежонка Заяц.
— Хе-хе! — сказала Рысь и принялась за вареники.
Заяц привез пушку.
Ёжик прочистил банником ствол.
Медвежонок засыпал пороха и навел.
Заяц запалил фитиль.
— Ну!.. — крикнул Медвежонок.
— Сдаюсь, — Рысь утерлась салфеточкой и пошла за припасами.
Целый день Рысь таскала в дом Медвежонка покражу, а Заяц, Ёжик, Медвежонок с пушкой стояли на холме, и фитиль в лапе Медвежонка дымился.
К вечеру снежинки стали спускаться, припадая на правую лапу.
— Видишь? Припадают, — снова показал Зайцу на снежинки Медвежонок.
— Снег в снег и — никого. Пропадают, — снова поправил Заяц.
И Ёжик с Медвежонком переглянулись.
А вечером, когда пили чай, Медвежонок сказал:
— Не знаю когда, но когда-нибудь обязательно будет лучше.
— Еще бы! — подхватил Заяц.
А Ёжик думал:
«Не может же быть, чтобы все плохо и плохо — ведь когда-нибудь должно стать хорошо!..»
Сергей Козлов, читает Александр Бордуков
- Bear, if everything is bad, bad, bad, then should it become good?
“Then - yes,” said the teddy bear.
In July, a bucket drowned in July, in September the wind broke his beloved hedgehog viscis, in October there were such rains that the river spilled and flooded the hedgehog's house, and in November the hedgehog nearly killed a stone breaking down from the mountain.
And now some robber climbed into the house of the teddy bear and dragged all the supplies.
A hare came running in soft snow:
- And I know how to catch a robber!
A small snowball fell. And he didn’t even fall, but everything was striving to go from his left paw.
- See? - said the teddy bear to the hare. - Does it fall?
“It disappears,” the hare corrected. - Snow in the snow, and - nobody.
The bear looked at the hedgehog.
Hedgehog turned away.
“This is a lynx,” said the hare. - No one else. She has such ears - with brushes. Aida!
And strode in wet snow.
We crossed the stream, climbed the mountain.
- Here he is! Lynx house! - The hare extended his paw.
Lynx sat on the porch and ate dumplings. The brushes on the ears were really red.
- I said! - said the hare.
- You did not say anything.
- Then - I mean ...
Lynx ate dumplings and smacked.
- Hey, you! - shouted the bear cub. - Why did you rob my house?
“I took our supplies ...” said the hedgehog.
The lynx moved her ears, and red brushes on her ears moved.
Then she went into the house and returned with Lornet.
- What is she with her? The hare asked.
“Binoculars,” said the hedgehog.
Lynet brought Lornet to friends.
- Well? - said Lynx. - Will you eat dumplings or - war?
- Why did you rob my house? - the teddy bear said very quietly.
- Listen: robbing is when they row hay. And I came, entered, cooked dumplings and I want to treat you to them.
- Dryan! - Hedgehog said soundlessly.
The hare nodded.
- Well, rubbish! - whispered the bear cub. “Or you, lynx, will now move all my supplies back ...” he said loudly.
“In his pantry,” the hare pointed to the bear’s paw.
“Or a hare,” the bear cub pointed to the hare, “he will bring the gun now ...
“Big gun,” said the hedgehog.
Lynx hung Lornet on a special clove, thought.
"Give or not give?" - thought Lynx.
“And you don’t have guns,” she said.
- And now we will tear off your brushes without a gun! - shouted the hedgehog.
- And the tail! - said the teddy bear.
- And the tail! - the hare hid behind the teddy bear.
-Hehe! - said Lynx and set about dumplings.
The hare brought the gun.
Hedgehog cleared the barrel with a banner.
The little bear fell asleep of gunpowder and brought.
The hare was fingered.
“Well! ..” the teddy bear shouted.
“I give up,” the lynx wiped herself with a napkin and went for supplies.
All day, the lynx dragged the bear into the house of the bear, and the hare, the hedgehog, the teddy bear with the gun stood on the hill, and the wick in the paw of the teddy bear smoked.
By evening, snowflakes began to go down, falling on the right paw.
- See? They fall, ”the Bear Bear shows the hare on snowflakes again.
- Snow in the snow and - nobody. They disappear, ”the hare corrected again.
And the hedgehog and the teddy bear looked at each other.
And in the evening, when they drank tea, the teddy bear said:
“I don’t know when, but someday it will definitely be better.”
- Still would! - the hare picked up.
And Hedgehog thought:
"It cannot be that everything is bad and bad-after all, someday it should become good! .."
Sergey Kozlov, reads Alexander Bordukov
“Then - yes,” said the teddy bear.
In July, a bucket drowned in July, in September the wind broke his beloved hedgehog viscis, in October there were such rains that the river spilled and flooded the hedgehog's house, and in November the hedgehog nearly killed a stone breaking down from the mountain.
And now some robber climbed into the house of the teddy bear and dragged all the supplies.
A hare came running in soft snow:
- And I know how to catch a robber!
A small snowball fell. And he didn’t even fall, but everything was striving to go from his left paw.
- See? - said the teddy bear to the hare. - Does it fall?
“It disappears,” the hare corrected. - Snow in the snow, and - nobody.
The bear looked at the hedgehog.
Hedgehog turned away.
“This is a lynx,” said the hare. - No one else. She has such ears - with brushes. Aida!
And strode in wet snow.
We crossed the stream, climbed the mountain.
- Here he is! Lynx house! - The hare extended his paw.
Lynx sat on the porch and ate dumplings. The brushes on the ears were really red.
- I said! - said the hare.
- You did not say anything.
- Then - I mean ...
Lynx ate dumplings and smacked.
- Hey, you! - shouted the bear cub. - Why did you rob my house?
“I took our supplies ...” said the hedgehog.
The lynx moved her ears, and red brushes on her ears moved.
Then she went into the house and returned with Lornet.
- What is she with her? The hare asked.
“Binoculars,” said the hedgehog.
Lynet brought Lornet to friends.
- Well? - said Lynx. - Will you eat dumplings or - war?
- Why did you rob my house? - the teddy bear said very quietly.
- Listen: robbing is when they row hay. And I came, entered, cooked dumplings and I want to treat you to them.
- Dryan! - Hedgehog said soundlessly.
The hare nodded.
- Well, rubbish! - whispered the bear cub. “Or you, lynx, will now move all my supplies back ...” he said loudly.
“In his pantry,” the hare pointed to the bear’s paw.
“Or a hare,” the bear cub pointed to the hare, “he will bring the gun now ...
“Big gun,” said the hedgehog.
Lynx hung Lornet on a special clove, thought.
"Give or not give?" - thought Lynx.
“And you don’t have guns,” she said.
- And now we will tear off your brushes without a gun! - shouted the hedgehog.
- And the tail! - said the teddy bear.
- And the tail! - the hare hid behind the teddy bear.
-Hehe! - said Lynx and set about dumplings.
The hare brought the gun.
Hedgehog cleared the barrel with a banner.
The little bear fell asleep of gunpowder and brought.
The hare was fingered.
“Well! ..” the teddy bear shouted.
“I give up,” the lynx wiped herself with a napkin and went for supplies.
All day, the lynx dragged the bear into the house of the bear, and the hare, the hedgehog, the teddy bear with the gun stood on the hill, and the wick in the paw of the teddy bear smoked.
By evening, snowflakes began to go down, falling on the right paw.
- See? They fall, ”the Bear Bear shows the hare on snowflakes again.
- Snow in the snow and - nobody. They disappear, ”the hare corrected again.
And the hedgehog and the teddy bear looked at each other.
And in the evening, when they drank tea, the teddy bear said:
“I don’t know when, but someday it will definitely be better.”
- Still would! - the hare picked up.
And Hedgehog thought:
"It cannot be that everything is bad and bad-after all, someday it should become good! .."
Sergey Kozlov, reads Alexander Bordukov
Другие песни исполнителя: