ABC

Людвиг ван Бетховен - Ode to Joy
текст песни

52

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Людвиг ван Бетховен - Ode to Joy - оригинальный текст песни, перевод, видео

Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium!
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, Dein Heiligtum.
Deine Zauber binden wieder,
Was die Mode streng geteilt,
Alle Menschen werden Brüder,
Wo Dein sanfter Flügel weilt.

Chor.
Seid umschlungen, Millionen!
Diesen Kuß der ganzen Welt!
Brüder, überm Sternenzelt
Muß ein lieber Vater wohnen!

Wem der große Wurf gelungen,
Eines Freundes Freund zu sein,
Wer ein holdes Weib errungen,
Mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer’s nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!

Chor.
Was den großen Ring bewohnet,
Huldige der Sympathie!
Zu den Sternen leitet sie,
Wo der Unbekannte thronet.

Freude trinken alle Wesen
An den Brüsten der Natur;
Alle Guten, alle Bösen
Folgen ihrer Rosenspur.
Küsse gab sie uns und Reben,
Einen Freund, geprüft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
Und der Cherub steht vor Gott.

Chor.
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such' ihn überm Sternenzelt!
Über Sternen muß er wohnen.

Freude heißt die starke Feder
In der ewigen Natur.
Freude, Freude treibt die Räder
In der Großen Weltenuhr.
Blumen lockt sie aus den Keimen,
Sonnen aus dem Firmament,
Sphären rollt sie in den Räumen,
Die des Sehers Rohr nicht kennt.

Chor.
Froh, wie seine Sonnen fliegen
Durch des Himmels prächt’gen Plan,
Laufet, Brüder, eure Bahn,
Freudig, wie ein Held zum Siegen.

Aus der Wahrheit Feuerspiegel
Lächelt sie den Forscher an.
Zu der Tugend steilem Hügel
Leitet sie des Dulders Bahn.
Auf des Glaubens Sonnenberge
Sieht man ihre Fahnen wehn,
Durch den Riß gesprengter Särge
Sie im Chor der Engel stehn.

Chor.
Duldet mutig, Millionen!
Duldet für die beßre Welt!
Droben überm Sternzelt
Wird ein großer Gott belohnen.

Göttern kann man nicht vergelten;
Schön ist’s, ihnen gleich zu sein.
Gram und Armut soll sich melden,
Mit den Frohen sich erfreun.
Groll und Rache sei vergessen,
Unserm Todfeind sei verziehn,
Keine Tränen soll ihn pressen,
Keine Reue nage ihn.

Chor.
Unser Schuldbuch sei vernichtet!
Ausgesöhnt die ganze Welt!
Brüder, überm Sternenzelt
Richtet Gott, wie wir gerichtet.

Freude sprudelt in Pokalen,
In der Traube goldnem Blut
Trinken Sanftmut Kannibalen,
Die Verzweiflung Heldenmut--
Brüder, fliegt von euren Sitzen,
Wenn der volle Römer kreist,
Laßt den Schaum zum Himmel spritzen:
Dieses Glas dem guten Geist.

Chor.
Den der Sterne Wirbel loben,
Den des Seraphs Hymne preist,
Dieses Glas dem guten Geist
Überm Sternenzelt dort oben!

Festen Mut in schwerem Leiden,
Hilfe, wo die Unschuld weint,
Ewigkeit geschwornen Eiden,
Wahrheit gegen Freund und Feind,
Männerstolz vor Königsthronen, --
Brüder, gält' es Gut und Blut--
Dem Verdienste seine Kronen,
Untergang der Lügenbrut!

Chor.
Schließt den heil’gen Zirkel dichter,
Schwört bei diesem goldnen Wein:
Dem Gelübde treu zu sein,
Schwört es bei dem Sternenrichter!

Rettung von Tyrannenketten,
Großmut auch dem Bösewicht,
Ho
Радость, красивая искра богов,
Дочь из Элизиума!
Мы входим, пьяны с огнем,
Небесный, твой святилище.
Ваши заклинания снова связывают,
Какая мода строго разделена,
Все люди становятся братьями,
Где твоего нежного крыла отдыхает.

Хор.
Быть приняты, миллионы!
Этот поцелуй для всего мира!
Братья, над звездной палаткой
Должен жить дорогим отцом!

Кого большой помет преуспел,
Быть другом другом,
Кто бы ни выиграл преданную жену,
Смешайте его ликубировать!
Да, кто только душа
Его звонки на землю раунд!
А кто никогда не умело, стал
Плача из этого пояса!

Хор.
Какое житель большого кольца
Дома сочувствия!
К звездам ведет ее,
Где неизвестный престол.

Радость пить все существа
На груди природы;
Все хорошо, все зло
Следуйте за вашим розовым треком.
Поцелуи дали нам и лозы
Друг, проверенный в смерти;
Удовольствие было дано червему,
И херувим стоит перед Богом.

Хор.
Ее аварии, миллионы?
У вас есть создатель, мир?
Просто ищите его в Star Step!
Он должен жить на звездах.

Радость - это сильная ручка
В вечной природе.
Радость, радость ведет колеса
В больших мировых часах.
Цветы заманивают их из микробов,
Солнца из небосводов,
Сферы бросают их в комнаты,
Это не знает отшельку.

Хор.
Рад, как его солнца летают
Через небу план Рахтагена,
Беги, братья, ваш поезд,
Радостный, как герой, чтобы победить.

От правды огня зеркало
Улыбается исследователь.
В добродетель крутой холма
Направляет вас от поезда Дальдер.
О вере загорать
Если вы посмотрите свои флаги,
Через вздутый гроб
Она стоит в хоре ангелов.

Хор.
Терпеть мужество, миллионы!
Терпеть для Beiss World!
Читать над Star Tent
Будет ли большой бог награду.

Вы не можете погасить богов;
Приятно быть таким же.
Грамс и бедность должны связаться с вами
С радостью Фреэка.
Гролл и месть забыли
Наш смертный враг является получателем,
Никаких слез не должна нажать на него
Никакого раскаяния нажа его.

Хор.
Наша виновная книга разрушена!
Добрый мир!
Братья, над звездной палаткой
Направляет Бога как указано.

Радость пузыри в чашках,
В виноградной золотой крови
Пейте мягкость Cannibals,
Герой отчаяния -
Братья, летают с вашего сиденья,
Когда полные римлянские круги,
Позволяет выплеснуть пену в небо:
Это стакан хорошего духа.

Хор.
Звезды хвалит звезды,
HYMN HYMN SERAPH
Это стакан хорошего духа
Через звездную палатку там выше!

Сплошное мужество в тяжелых страданиях,
Помогите, где невинность плачет
Ветеринарные клятвы ветер,
Правда против друга и врага,
Мальстольз перед королью, -
Братья, несут это хорошо и кровь--
Заслужить его короны,
Ошибка лежащего выводка!

Хор.
Закрывает поэтику Salvation Bond,
Клянется с этим золотым вином:
Быть верным к этому,
Это ругается с гладкой!

Спасение тиранннннкетена,
Гросс также злодей,
Добывать

Другие песни исполнителя:

Все тексты Людвиг ван Бетховен

Верный ли текст песни?  Да | Нет