Олег Погудин - Отговорила роща золотая
текст песни
35
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Олег Погудин - Отговорила роща золотая - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Отговорила роща золотая
Берёзовым, весёлым языком,
И журавли, печально пролетая,
Уж не жалеют больше ни о ком.
Кого жалеть? Ведь каждый в мире странник:
Придет, зайдет и вновь покинет дом.
О всех ушедших грезит конопляник
Широким месяцем над золотым прудом.
Стою один среди равнины голой,
А журавлей относит ветром в даль,
Я полон дум о юности весёлой,
Но ничего в прошедшем мне не жаль.
Не жаль мне лет, растраченных напрасно,
Не жаль души сиреневую цветь.
В саду горит костёр рябины красной,
Но никого не может он согреть.
Не обгорят рябиновые кисти,
От желтизны не пропадет трава,
Как дерево роняет тихо листья,
Так я роняю грустные слова.
И если время, ветер собирая,
Сгребет их все в один ненужный ком,
Скажите так, что роща золотая
Отговорила милым языком...
Сергей Есенин
1924
Берёзовым, весёлым языком,
И журавли, печально пролетая,
Уж не жалеют больше ни о ком.
Кого жалеть? Ведь каждый в мире странник:
Придет, зайдет и вновь покинет дом.
О всех ушедших грезит конопляник
Широким месяцем над золотым прудом.
Стою один среди равнины голой,
А журавлей относит ветром в даль,
Я полон дум о юности весёлой,
Но ничего в прошедшем мне не жаль.
Не жаль мне лет, растраченных напрасно,
Не жаль души сиреневую цветь.
В саду горит костёр рябины красной,
Но никого не может он согреть.
Не обгорят рябиновые кисти,
От желтизны не пропадет трава,
Как дерево роняет тихо листья,
Так я роняю грустные слова.
И если время, ветер собирая,
Сгребет их все в один ненужный ком,
Скажите так, что роща золотая
Отговорила милым языком...
Сергей Есенин
1924
The Golden grove was disconnected
Birch, cheerful tongue,
And cranes, flying sadly,
They don’t regret anyone else.
Who to regret? After all, every wanderer in the world:
He will come, go and leave the house again.
A hemp dreams about all departed
A wide month above the gold pond.
I stand alone among the plain naked,
And the crane attributes the wind to the distance,
I am full of thoughts of youthful youth,
But nothing in the past is sorry.
I am not sorry for the years, wasted in vain,
It is not a pity the soul of lilac bloom.
In the garden, a rowan bonfire is on fire,
But he cannot warm anyone.
They will not burn ash brushes,
From yellowness will not disappear grass,
How a tree drops quietly leaves
So I drop sad words.
And if time, collecting the wind,
Will chapel them all into one unnecessary lump,
Tell me so that the grove is golden
Dissuaded in a cute language ...
Sergey Yesenin
1924
Birch, cheerful tongue,
And cranes, flying sadly,
They don’t regret anyone else.
Who to regret? After all, every wanderer in the world:
He will come, go and leave the house again.
A hemp dreams about all departed
A wide month above the gold pond.
I stand alone among the plain naked,
And the crane attributes the wind to the distance,
I am full of thoughts of youthful youth,
But nothing in the past is sorry.
I am not sorry for the years, wasted in vain,
It is not a pity the soul of lilac bloom.
In the garden, a rowan bonfire is on fire,
But he cannot warm anyone.
They will not burn ash brushes,
From yellowness will not disappear grass,
How a tree drops quietly leaves
So I drop sad words.
And if time, collecting the wind,
Will chapel them all into one unnecessary lump,
Tell me so that the grove is golden
Dissuaded in a cute language ...
Sergey Yesenin
1924
Другие песни исполнителя: