ABC

Польская матрица по методу Замяткина - Диалог 29
текст песни

19

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Польская матрица по методу Замяткина - Диалог 29 - оригинальный текст песни, перевод, видео

Hurra po Polsku 2
Lekcja 19
Kino czy telewizja?

Adam:
Kino czy telewizja? Zdecydowanie telewizja. Nie mam czasu chodzić do kina. W telewizji jest większy wybór programów: publicystyczne, sportowe, seriale. Lubię oglądać sitcomy i programy informacyjne albo filmy. W telewizji mam wybór. Mogę obejrzeć film ambitny lub komercyjny, mogę też leżeć na kanapie i pić herbatę. W sali kinowej jest zimno.
Bogna:
Kino czy telewizja? Zdecydowanie kino. Nie oglądam telewizji i nie lubię, kiedy mój mąż zmienia ciągle kanały. W telewizji nic nie ma, tylko głupie seriale, albo reality show. Lubię filmy w wersji oryginalnej, z napisami, nie lubię dubbingu ani lektora. Informacje? Programy informacyjne w telewizji nie są dobre, choć czasami można obejrzeć dobre programy publicystyczne. Programy rozrywkowe są na bardzo niskim poziomie. Wolę słuchać informacji w radiu albo czytać gazety.
Cecylia:
Kino czy telewizja? I to, i to. Od czasu do czasu chodzę do kina na dobry film w wersji oryginalnej. Kiedy jestem zmęczona, włączam telewizor i oglądam jakiś lekki film albo serial. Lubię też filmy przyrodnicze. A kiedy program jest nudny, po prostu wyłączam telewizor. Natomiast w kinie wybieram tylko ambitny repertuar, nie znoszę komercji i tandety.

Кино или телевидение?

Адам:
Кино или телевидение? Определенно телевидение. Мне некогда ходить в кино. По телевизору более широкий выбор программ: журналистика, спортивные передачи, сериалы. Мне нравятся комедии, информационные передачи и фильмы. С телевизором можно выбирать. Я могу посмотреть серьезный или коммерческий фильм, я могу полежать на диване и попить чаю. А в кинозале холодно.
Богна:
Кино или телевидение? Определенно кино. Не смотрю телевизор и мне не нравится, когда муж постоянно переключает каналы. По телевизору нечего смотреть, кроме глупых сериалов или реалити-шоу. Мне нравятся фильмы в оригинальной версии с субтитрами, я не люблю дубляж или закадровую озвучку. Информация? Информационные передачи по телевидению так себе, только иногда можно увидеть хорошие журналистские проекты. А развлекательные передачи очень низкого уровня. Я лучше послушаю новости по радио или почитаю газету.
Сесилия:
Кино или телевидение? И то, и то. Время от времени я хожу в кинотеатр на хороший фильм в оригинале. Когда устала, включаю телевизор и смотрю легкий фильм или сериал. Мне нравятся фильмы о природе. Стало скучно - просто выключаю телевизор. Зато в кино выбираю только серьезный репертуар, ненавижу коммерческие проекты и дешевки.
Хурра в польском 2
Урок 19
Кино или телевидение?

Адам:
Кино или телевидение? Определенно телевидение. У меня нет времени, чтобы пойти в кино. На телевидении есть больший выбор программ: журналистские, спортивные, сериалы. Мне нравится смотреть ситкомы и информационные программы или фильмы. У меня есть выбор по телевизору. Я могу посмотреть амбициозный или коммерческий фильм, я также могу лежать на диване и выпить чай. В кинотеатре холодно.
БОГА:
Кино или телевидение? Определенно кино. Я не смотрю телевизор, и мне не нравится, когда мой муж постоянно меняет каналы. На телевидении нет ничего, только глупые сериалы или реалити -шоу. Мне нравятся фильмы в оригинальной версии, с субтитрами, я не люблю дублировать или учитель. Информация? Информационные программы по телевидению не очень хороши, хотя иногда вы можете смотреть хорошие журналистские программы. Развлекательные программы находятся на очень низком уровне. Я предпочитаю слушать информацию по радио или читать газеты.
Cecylia:
Кино или телевидение? И это и это. Время от времени я хожу в кино для хорошего фильма в оригинальной версии. Когда я устал, я включаю телевизор и смотрю легкий фильм или сериал. Мне также нравятся природные фильмы. И когда программа скучна, я просто выключаю телевизор. Однако в кино я выбираю только амбициозный репертуар, я ненавижу коммерциализм и мусор.

Кино или

Анайм:
Кино или Охроэйнно. Mnecogegda хodietth. Ведь по -прежнему М. СЕЛЕВЕРИОРОМ МОХАНОВО. Я могу поступить в кожурье, яйский, я, я, я, я. В.К.
Bogna:
Кино или Опресер. Наймлюсь и мгновенный Пользователь В мгновение. Способность? ИНФОРМАЙХОННЕПЕРЕЗАНИЯ A rahlekatelnheperedaч Я кучу
Сексилия:
Кино или Ито, и ито. Верна, охраняющееся КОГДАЛАЛА, Клаа -Телевих В м. САЛОССКАЯ ЗaTO -QUINO -vыBIRACZYKTOLKO -SERHENый -reperturturyryr, naviжwy -komerчeskie oproektы иэки.

Другие песни исполнителя:

Все тексты Польская матрица по методу Замяткина

Верный ли текст песни?  Да | Нет