ABC

Франц Кафка - Горе холостяка
текст песни

37

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Франц Кафка - Горе холостяка - оригинальный текст песни, перевод, видео

(читает: Екатерина Семёнова)

До чего кажется скверно — остаться холостяком, в старости, с трудом сохраняя достоинство, просить, чтобы тебя приняли, если тебе захотелось провести вечер с людьми, болеть и неделями смотреть из угла своей постели на пустую комнату, всегда прощаться перед парадным, никогда не взбираться по лестнице рядом с женой, иметь в своей комнате лишь боковые двери, которые ведут в чужие жилища, приносить домой свой ужин в одной руке, любоваться чужими детьми и не сметь непрестанно повторять: «У меня нет их», уподобляться по внешности и повадкам одному или двум холостякам из воспоминаний молодости.

Так оно и будет, только и в самом деле выступать в этой роли сегодня и потом будешь ты сам, с телом и головой, а значит, и со лбом, чтобы хлопать по нему ладонью.
(перевод С.Апта)
(reads: Ekaterina Semenova)

How bad it seems to remain a bachelor, in old age, with difficulty preserving the dignity, ask you to be accepted if you wanted to spend an evening with people, get sick and for weeks to look from the corner of your bed to an empty room, always say goodbye to the front door, never climb On the stairs next to his wife, to have in their room only side doors that lead to other people's homes, bring their dinner in one hand, admire other people's children and do not dare to constantly repeat: “I don’t have them”, amuse themselves in appearance and habits alone Or two bachelors from the memories of youth.

So it will be, only actually play in this role today and then you yourself, with your body and head, and therefore with your forehead, to clap your palm on it.
(translation by S. APTA)

Другие песни исполнителя:

Все тексты Франц Кафка

Верный ли текст песни?  Да | Нет