Alan Stivell - Brian Boru in French
текст песни
47
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Alan Stivell - Brian Boru in French - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Mort Brian Boru, vers l'an mil en Irlande,
Brillent encore cheveux roux, harpe d'or dans la lande,
L'étendard et l'épée debouts plantés en terre,
Et la paix revenue en Ulster.
Des nerfs de la guerre ou l'air de la paix si un dieu enfin peut bénir l'amour,
Douzh nerzh ar c'hado da nerzh an dihan ha bennozh doueek ar c-haroud. (bis)
Quand on sera au bord de la rivière,
Comme l'Eire libre et fière,
Mon âme, mon amour, au delà de la mer.
Et cacher notre amour au milieu du chaos,
Reproches et regards lourds comme était le fardeau,
Le temps comme le soleil, il nous fallut marcher,
Près des falaises on s'est couché.
Des nerfs de la guerre ou l' air de la paix si un dieu enfin peut croire à l'amour,
Douzh nerzh ar c'hado da nerzh an dihan ha bennozh doueek ar c'haroud.
Quand on sera au bord de la rivière,
Comme l'Eire libre et fière,
Mon âme, mon amour, au delà de la mer.
Mort Brian Boru rend la vie à l'Irlande,
Et aux arbres de la paix allumez les guirlandes,
Dans les yeux des enfants, oublié cet enfer,
Enfin venue la paix en Ulster.
Des nerfs de la guerre ou l'air de la paix si un dieu enfin peut bénir l'amour,
Douzh nerzh ar c'hado da nerzh an dihan ha bennozh doueek ar c'haroud.
Quand on sera au bord de la rivière,
Comme l'Eire libre et fière,
Mon àme, mon amour, au delà de la mer
Brillent encore cheveux roux, harpe d'or dans la lande,
L'étendard et l'épée debouts plantés en terre,
Et la paix revenue en Ulster.
Des nerfs de la guerre ou l'air de la paix si un dieu enfin peut bénir l'amour,
Douzh nerzh ar c'hado da nerzh an dihan ha bennozh doueek ar c-haroud. (bis)
Quand on sera au bord de la rivière,
Comme l'Eire libre et fière,
Mon âme, mon amour, au delà de la mer.
Et cacher notre amour au milieu du chaos,
Reproches et regards lourds comme était le fardeau,
Le temps comme le soleil, il nous fallut marcher,
Près des falaises on s'est couché.
Des nerfs de la guerre ou l' air de la paix si un dieu enfin peut croire à l'amour,
Douzh nerzh ar c'hado da nerzh an dihan ha bennozh doueek ar c'haroud.
Quand on sera au bord de la rivière,
Comme l'Eire libre et fière,
Mon âme, mon amour, au delà de la mer.
Mort Brian Boru rend la vie à l'Irlande,
Et aux arbres de la paix allumez les guirlandes,
Dans les yeux des enfants, oublié cet enfer,
Enfin venue la paix en Ulster.
Des nerfs de la guerre ou l'air de la paix si un dieu enfin peut bénir l'amour,
Douzh nerzh ar c'hado da nerzh an dihan ha bennozh doueek ar c'haroud.
Quand on sera au bord de la rivière,
Comme l'Eire libre et fière,
Mon àme, mon amour, au delà de la mer
Смерть Брайан Бору, примерно в году в Ирландии,
Все еще сияют рыжие волосы, золотая арфа в мавре,
Стандарт и меч, посаженные в землю,
И мир вернулся в Ольстер.
О нервах войны или воздуха мира, если Бог наконец может благословить любовь,
Douzh nerzh ar c'hado da nerzh и dihan ha bennoogh dooek ar c-haroud. (бис)
Когда мы находимся у реки,
Как бесплатный и гордый Эйре,
Моя душа, моя любовь, за морем.
И скрыть нашу любовь в середине хаоса,
Упреки и тяжелые взгляды, как это было бремя,
Время, как солнце, мы должны были ходить,
Рядом с скалами мы ложились спать.
О нервах войны или воздуха мира, если Бог наконец может поверить в любовь,
Douzh nerzh ar c'hado da nerzh и dihan ha bennoogh doueek ar c'haroud.
Когда мы находимся у реки,
Как бесплатный и гордый Эйре,
Моя душа, моя любовь, за морем.
Смерть Брайан Бору дает жизнь Ирландии,
И к деревьям мира повернут гирлянды,
В глазах детей забыл этот ад,
Наконец пришел мир к Ольстеру.
О нервах войны или воздуха мира, если Бог наконец может благословить любовь,
Douzh nerzh ar c'hado da nerzh и dihan ha bennoogh doueek ar c'haroud.
Когда мы находимся у реки,
Как бесплатный и гордый Эйре,
Моя душа, моя любовь, за морем
Все еще сияют рыжие волосы, золотая арфа в мавре,
Стандарт и меч, посаженные в землю,
И мир вернулся в Ольстер.
О нервах войны или воздуха мира, если Бог наконец может благословить любовь,
Douzh nerzh ar c'hado da nerzh и dihan ha bennoogh dooek ar c-haroud. (бис)
Когда мы находимся у реки,
Как бесплатный и гордый Эйре,
Моя душа, моя любовь, за морем.
И скрыть нашу любовь в середине хаоса,
Упреки и тяжелые взгляды, как это было бремя,
Время, как солнце, мы должны были ходить,
Рядом с скалами мы ложились спать.
О нервах войны или воздуха мира, если Бог наконец может поверить в любовь,
Douzh nerzh ar c'hado da nerzh и dihan ha bennoogh doueek ar c'haroud.
Когда мы находимся у реки,
Как бесплатный и гордый Эйре,
Моя душа, моя любовь, за морем.
Смерть Брайан Бору дает жизнь Ирландии,
И к деревьям мира повернут гирлянды,
В глазах детей забыл этот ад,
Наконец пришел мир к Ольстеру.
О нервах войны или воздуха мира, если Бог наконец может благословить любовь,
Douzh nerzh ar c'hado da nerzh и dihan ha bennoogh doueek ar c'haroud.
Когда мы находимся у реки,
Как бесплатный и гордый Эйре,
Моя душа, моя любовь, за морем
Другие песни исполнителя: