Ancient Egyptian Music - Tears of Isis
текст песни
42
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ancient Egyptian Music - Tears of Isis - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
The ancient Egyptian goddess Isis wept for her beloved husband Osiris, who was murdered and betrayed by his own brother.
Her tears brought about the annual flood and inundation of the Nile. This music depicts the calling of Isis by the temple priests sounding the primordial conch shell. Then a soloist playing a 16 string lyre, here performed on the north African nyatiti, makes an offering to Isis that assures the joy of all the people in anticipation of the arrival of Isis in the guise of the Nile Star. Following this a group of wooden flute players, who have gathered by the banks of the lower Nile delta, play antiphonal melodies thought to be favored by Isis herself. Finally, when the watching priests see arrival of Isis and the rain begins to fall, they once again sound the conch shells in homage to Isis.
Her tears brought about the annual flood and inundation of the Nile. This music depicts the calling of Isis by the temple priests sounding the primordial conch shell. Then a soloist playing a 16 string lyre, here performed on the north African nyatiti, makes an offering to Isis that assures the joy of all the people in anticipation of the arrival of Isis in the guise of the Nile Star. Following this a group of wooden flute players, who have gathered by the banks of the lower Nile delta, play antiphonal melodies thought to be favored by Isis herself. Finally, when the watching priests see arrival of Isis and the rain begins to fall, they once again sound the conch shells in homage to Isis.
Древняя египетская богиня Исида заплакала за своего любимого мужа Осириса, которого убили и предали его собственный брат.
Ее слезы привели к ежегодному наводнению и затоплению Нила. Эта музыка изображает призвание Исиды храмовыми священниками, звучащими изначальной раковиной. Затем солист, играющий 16 струнную лиру, выступившей на североафриканской ньятити, делает предложение ИГИЛ, которое обеспечивает радость всех людей в ожидании прибытия ИГИЛ на виде звезда Нила. После этого группа деревянных флейт -игроков, которые собрались у берегов нижней дельты Нила, играют антифональные мелодии, которые, как считается, одобрены самой Исидой. Наконец, когда священники наблюдают за прибытием ИГИЛ, и дождь начинает падать, они снова звучат раковины в уважении к ИГИЛ.
Ее слезы привели к ежегодному наводнению и затоплению Нила. Эта музыка изображает призвание Исиды храмовыми священниками, звучащими изначальной раковиной. Затем солист, играющий 16 струнную лиру, выступившей на североафриканской ньятити, делает предложение ИГИЛ, которое обеспечивает радость всех людей в ожидании прибытия ИГИЛ на виде звезда Нила. После этого группа деревянных флейт -игроков, которые собрались у берегов нижней дельты Нила, играют антифональные мелодии, которые, как считается, одобрены самой Исидой. Наконец, когда священники наблюдают за прибытием ИГИЛ, и дождь начинает падать, они снова звучат раковины в уважении к ИГИЛ.
Другие песни исполнителя: