Anni-Frid Lyngstad - Simsalabim
текст песни
39
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Anni-Frid Lyngstad - Simsalabim - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Anni-Frid Lyngstad - Simsalabim
Трам-парарам*
Simsalabim från ingenstans med blixt och dunder
Trädde du in på livets väldiga estrad
Simsalabim en enkel gest och som ett under
Föll röda rosor ur din hatt i en kaskad
Simsalabim du bad mig undersöka hatten
Och alla underbara ting du trollat fram
Men i det samma som jag sträckte fram min hand
Föll jag i trans och hörde drömlikt att du viskade mitt namn
Трам-парарам, из ниоткуда, с громом и молниями
Ворвался ты на огромную эстраду жизни
Трам-парарам, всего лишь жест, и, словно чудо,
Каскадом сыпались алые розы из твоей шляпы
Трам-парарам, ты попросил меня проверить шляпу
И все волшебные вещи, что ты наколдовал,
Но как только я протянула руку,
Я впала в транс, и мечтательно услышала, как ты прошептал моё имя.
Simsalabim och så med ens stod tiden stilla
Och hela livet lystes upp och jag blev varm
Simsalabim jag blev som vax i dina händer
Och helt förtrollad föll jag för din mjuka charm
Simsalabim en magisk cirkel kring mitt hjärta
En ring av vackra fraser i en gyllne ton
Jag är förbluffad av din konst och överrumplad blev jag kär
Och som ett barn jag trodde på en illusion
Трам-парарам, внезапно время остановилось
И вся жизнь расцвела, и я потеплела,
Трам-парарам, я стала, словно воск, в твоих руках
И вся околдованная, пала перед твоим мягким обаянием
Трам-парарам, магический круг вокруг моего сердца,
Кольцо красивых фраз в золотистых тонах,
Я поразилась твоему искусству, и, неожиданно, влюбилась,
И, словно дитя, я поверила в иллюзию.
Simsalabim förvirrad och hypnotiserad
Hade jag fallit för din trollkonst och magi
Simsalabim din höga hatt var preparerad
Jag genomskådade med ens ditt trolleri
Simsalabim förgyllda ord och pappersblommor
Låg strödda runt omkring oss utan sympati
Och all din glans var borta, kvar stod blott en enkel gycklare
Som levde högt på männ'skors tro och fantasi
Utan förklaring var det borta, som ett ödets ironi
Här i mitt fönster står din hatt med rosor i
Трам-парарам, запутавшаяся и загипнотизированная,
Я покорилась твоим волшебству и магии
Трам-парарам, твоя высокая шляпа была подготовлена,
Я наконец раскусила твоё волшебство
Трам-парарам, позолоченные слова и цветы из бумаги
Лежали рассыпанные вокруг нас, не вызывая симпатию
И весь твой блеск исчез, остался только просто фокусник,
Который использует веру и фантазию людей
Без объясненья он исчез, и, словно ирония судьбы,
В моём окне стоит твоя шляпа с розами .
———————————
*simsalabim можно перевести как "фокус-покус", "абракадабра", короче, какие-то слова, которыми фокусник предваряет фокус. Я выбрал вариант, который мне нравится.
Трам-парарам*
Simsalabim från ingenstans med blixt och dunder
Trädde du in på livets väldiga estrad
Simsalabim en enkel gest och som ett under
Föll röda rosor ur din hatt i en kaskad
Simsalabim du bad mig undersöka hatten
Och alla underbara ting du trollat fram
Men i det samma som jag sträckte fram min hand
Föll jag i trans och hörde drömlikt att du viskade mitt namn
Трам-парарам, из ниоткуда, с громом и молниями
Ворвался ты на огромную эстраду жизни
Трам-парарам, всего лишь жест, и, словно чудо,
Каскадом сыпались алые розы из твоей шляпы
Трам-парарам, ты попросил меня проверить шляпу
И все волшебные вещи, что ты наколдовал,
Но как только я протянула руку,
Я впала в транс, и мечтательно услышала, как ты прошептал моё имя.
Simsalabim och så med ens stod tiden stilla
Och hela livet lystes upp och jag blev varm
Simsalabim jag blev som vax i dina händer
Och helt förtrollad föll jag för din mjuka charm
Simsalabim en magisk cirkel kring mitt hjärta
En ring av vackra fraser i en gyllne ton
Jag är förbluffad av din konst och överrumplad blev jag kär
Och som ett barn jag trodde på en illusion
Трам-парарам, внезапно время остановилось
И вся жизнь расцвела, и я потеплела,
Трам-парарам, я стала, словно воск, в твоих руках
И вся околдованная, пала перед твоим мягким обаянием
Трам-парарам, магический круг вокруг моего сердца,
Кольцо красивых фраз в золотистых тонах,
Я поразилась твоему искусству, и, неожиданно, влюбилась,
И, словно дитя, я поверила в иллюзию.
Simsalabim förvirrad och hypnotiserad
Hade jag fallit för din trollkonst och magi
Simsalabim din höga hatt var preparerad
Jag genomskådade med ens ditt trolleri
Simsalabim förgyllda ord och pappersblommor
Låg strödda runt omkring oss utan sympati
Och all din glans var borta, kvar stod blott en enkel gycklare
Som levde högt på männ'skors tro och fantasi
Utan förklaring var det borta, som ett ödets ironi
Här i mitt fönster står din hatt med rosor i
Трам-парарам, запутавшаяся и загипнотизированная,
Я покорилась твоим волшебству и магии
Трам-парарам, твоя высокая шляпа была подготовлена,
Я наконец раскусила твоё волшебство
Трам-парарам, позолоченные слова и цветы из бумаги
Лежали рассыпанные вокруг нас, не вызывая симпатию
И весь твой блеск исчез, остался только просто фокусник,
Который использует веру и фантазию людей
Без объясненья он исчез, и, словно ирония судьбы,
В моём окне стоит твоя шляпа с розами .
———————————
*simsalabim можно перевести как "фокус-покус", "абракадабра", короче, какие-то слова, которыми фокусник предваряет фокус. Я выбрал вариант, который мне нравится.
Anni -Frid Lyngstad - Simsalabim
Tram pararames*
Simsalabim Frour Ingenstans Med Blix Dunder
Trädde du in på livets väldiga estrad
Simsalabim En Enkel Gest Och Som etttr
Föll Röda Rosor Ur Din Hat I En Kaskad
Simsalabim du Bad Mig Undersöka Hatten
Och Alla Underbara Ting du Trolllat Fram
Men I Det Samma Som Jag Sträckte Fram Min Hand
Föll Jag I Trans Och Hörde Drömlikt Att du Viskade Mit Namn
Tram pararam, from nowhere, with thunder and lightning
You burst into a huge stage in life
Tram pararames, just a gesture, and, like a miracle,
Scarlet roses from your hat poured a cascade
Tram pararames, you asked me to check the hat
And all the magical things that you conjured
But as soon as I held out my hand,
I fell into a trance, and dreamily heard you whispered my name.
Simsalabim Och Så Med Ens Stod Tiden Stilla
Och Hela Livet Lystes Upp Och Jag Blev Varm
Simsalabim Jag Blev Som Vax I Dina Händer
Och Helt Förtrollad Föll Jag För Din Mjuka Charm
Simsalabim En Magisk Cirkel Kring Mitt Hjärta
En Ring Av Vackra Fraser I en gyllne ton
Jag är förbluffad Av Din Konsta Och överrmplat Blev Jag Kär
Och Som Ett Barn Jag Trodde På En Illusion
Tram pararam, suddenly time stopped
And my whole life blossomed, and I got warmer,
Tram pararames, I became like wax, in your hands
And all bewitched, he fells before your soft charm
Tram parameters, a magic circle around my heart,
Ring of beautiful phrases in golden colors,
I was amazed at your art, and, unexpectedly, fell in love
And, like a child, I believed in the illusion.
Simsalabim Förvirrad Och Hypnotisarad
Hade Jag Fallit För Din Trollkont Och Magi
Simsalabim Din Höga Hat Var Preparerad
JAG GenomSkåDade Med Ens Dit Trolleri
Simsalabim Förgyllda Ord Och Pappersblommor
LåG Strödda Runt Omkring OSS Utan Sympati
Och All Din Glans Var Borta, Kvar Stod Blott En Enkel Gycklare
Som Levde Högt På Männ'skors Tro Och Fantasi
Utan Förklaring Var Det Borta, Som Ett ödets Ironi
Här i Mitt Fönster Står Din Hat Med Rosor I
Tram pararam, confused and hypnotized,
I submitted to your magic and magic
Tram pararam, your high hat was prepared,
I finally ate your magic
Tram pararames, gilded words and paper flowers
Lay scattered around us, without causing sympathy
And all your shine disappeared, there was only just a magician,
Who uses the faith and imagination of people
Without explanation, he disappeared, and, like an irony of fate,
In my window is your hat with roses.
—————————————
*Simsalabim can be translated as "focus-bun", "abracadabra", in short, some words with which the magician precedes the focus. I chose an option that I like.
Tram pararames*
Simsalabim Frour Ingenstans Med Blix Dunder
Trädde du in på livets väldiga estrad
Simsalabim En Enkel Gest Och Som etttr
Föll Röda Rosor Ur Din Hat I En Kaskad
Simsalabim du Bad Mig Undersöka Hatten
Och Alla Underbara Ting du Trolllat Fram
Men I Det Samma Som Jag Sträckte Fram Min Hand
Föll Jag I Trans Och Hörde Drömlikt Att du Viskade Mit Namn
Tram pararam, from nowhere, with thunder and lightning
You burst into a huge stage in life
Tram pararames, just a gesture, and, like a miracle,
Scarlet roses from your hat poured a cascade
Tram pararames, you asked me to check the hat
And all the magical things that you conjured
But as soon as I held out my hand,
I fell into a trance, and dreamily heard you whispered my name.
Simsalabim Och Så Med Ens Stod Tiden Stilla
Och Hela Livet Lystes Upp Och Jag Blev Varm
Simsalabim Jag Blev Som Vax I Dina Händer
Och Helt Förtrollad Föll Jag För Din Mjuka Charm
Simsalabim En Magisk Cirkel Kring Mitt Hjärta
En Ring Av Vackra Fraser I en gyllne ton
Jag är förbluffad Av Din Konsta Och överrmplat Blev Jag Kär
Och Som Ett Barn Jag Trodde På En Illusion
Tram pararam, suddenly time stopped
And my whole life blossomed, and I got warmer,
Tram pararames, I became like wax, in your hands
And all bewitched, he fells before your soft charm
Tram parameters, a magic circle around my heart,
Ring of beautiful phrases in golden colors,
I was amazed at your art, and, unexpectedly, fell in love
And, like a child, I believed in the illusion.
Simsalabim Förvirrad Och Hypnotisarad
Hade Jag Fallit För Din Trollkont Och Magi
Simsalabim Din Höga Hat Var Preparerad
JAG GenomSkåDade Med Ens Dit Trolleri
Simsalabim Förgyllda Ord Och Pappersblommor
LåG Strödda Runt Omkring OSS Utan Sympati
Och All Din Glans Var Borta, Kvar Stod Blott En Enkel Gycklare
Som Levde Högt På Männ'skors Tro Och Fantasi
Utan Förklaring Var Det Borta, Som Ett ödets Ironi
Här i Mitt Fönster Står Din Hat Med Rosor I
Tram pararam, confused and hypnotized,
I submitted to your magic and magic
Tram pararam, your high hat was prepared,
I finally ate your magic
Tram pararames, gilded words and paper flowers
Lay scattered around us, without causing sympathy
And all your shine disappeared, there was only just a magician,
Who uses the faith and imagination of people
Without explanation, he disappeared, and, like an irony of fate,
In my window is your hat with roses.
—————————————
*Simsalabim can be translated as "focus-bun", "abracadabra", in short, some words with which the magician precedes the focus. I chose an option that I like.
Другие песни исполнителя: