Anois - The Wanderer
текст песни
41
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Anois - The Wanderer - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
THE WANDERER
Emily Brontë
How few, of all the hearts that loved,
Are grieving for thee now;
Why should mine to-night be moved
With such a sense of woe?
Too often thus, when left alone,
Where none my thoughts can see,
Comes back a word, a passing tone
From thy strange history.
Sometimes I seem to see thee rise,
A glorious child again;
All virtues beaming from thine eyes
That ever honoured men:
Courage and truth, a generous breast
Where love and glanness lay:
A being whose very presence blest
Like gladsome summer-day.
O, fairly spread thy early sail,
And fresh, and pure, and free,
Was the first impulse of the gale
Which urged life's wave for thee!
Why did the pilot, too confiding,
Dream o'er that ocean's foam,
And trust in Pleasure's careless guiding
To bring his vessel home?
For well he knew what dangers frowned,
What mists would gather, dim;
What rocks and shelves, and sands lay round
Between his port and him.
The very brightness of the sun
The splendour of the main,
The wind which bore him wildly on
Should not have warned in vain.
An anxious gazer from the shore--
I marked the whitening wave,
And wept above thy fate the more
Because--I could not save.
It recks not now, when all is over:
But yet my heart will be
A mourner still, though friend and lover
Have both forgotten thee!
Emily Brontë
How few, of all the hearts that loved,
Are grieving for thee now;
Why should mine to-night be moved
With such a sense of woe?
Too often thus, when left alone,
Where none my thoughts can see,
Comes back a word, a passing tone
From thy strange history.
Sometimes I seem to see thee rise,
A glorious child again;
All virtues beaming from thine eyes
That ever honoured men:
Courage and truth, a generous breast
Where love and glanness lay:
A being whose very presence blest
Like gladsome summer-day.
O, fairly spread thy early sail,
And fresh, and pure, and free,
Was the first impulse of the gale
Which urged life's wave for thee!
Why did the pilot, too confiding,
Dream o'er that ocean's foam,
And trust in Pleasure's careless guiding
To bring his vessel home?
For well he knew what dangers frowned,
What mists would gather, dim;
What rocks and shelves, and sands lay round
Between his port and him.
The very brightness of the sun
The splendour of the main,
The wind which bore him wildly on
Should not have warned in vain.
An anxious gazer from the shore--
I marked the whitening wave,
And wept above thy fate the more
Because--I could not save.
It recks not now, when all is over:
But yet my heart will be
A mourner still, though friend and lover
Have both forgotten thee!
СТРАННИК
Эмили Бронте
Как мало всего любили сердца,
Скорбят за тебя сейчас;
Почему моя ночь должна быть перемещена
С таким чувством горе?
Слишком часто, так, когда остается в одиночестве,
Где ни один из моих мыслей не видит,
Возвращается слово, мимолетный тон
Из твоей странной истории.
Иногда, кажется, я вижу, как ты поднимается,
Снова славный ребенок;
Все достоинства сияют от ваших глаз
Это когда -либо почитали мужчин:
Мужество и правда, щедрая грудь
Где лежат любовь и гладкость:
Существо, чье присутствие блекает
Как радостный летний день.
O, довольно распространен свой ранний парус,
И свежий, чистый и свободный,
Был первым импульсом шторма
Которая призвала к волне жизни для тебя!
Почему пилот, слишком доверенный,
Мечтайте на пене океана,
И доверять небрежному руководству удовольствия
Чтобы принести свое судно домой?
Для хорошо, он знал, какие опасности нахмурились,
Что собралось бы, тусклые;
Какие камни и полки и пески лежали вокруг
Между его портом и ним.
Сама яркость солнца
Великолепие главного,
Ветер, который нанес его дико на
Не должен был предупреждать напрасно.
Взволнованный жочер с берега-
Я отметил отбеливающую волну,
И заплакал над твоей судьбой, тем больше
Потому что-я не мог спасти.
Это не сейчас, когда все закончится:
Но все же мое сердце будет
Скорбящий все еще, хотя друг и любовник
Оба забыли тебя!
Эмили Бронте
Как мало всего любили сердца,
Скорбят за тебя сейчас;
Почему моя ночь должна быть перемещена
С таким чувством горе?
Слишком часто, так, когда остается в одиночестве,
Где ни один из моих мыслей не видит,
Возвращается слово, мимолетный тон
Из твоей странной истории.
Иногда, кажется, я вижу, как ты поднимается,
Снова славный ребенок;
Все достоинства сияют от ваших глаз
Это когда -либо почитали мужчин:
Мужество и правда, щедрая грудь
Где лежат любовь и гладкость:
Существо, чье присутствие блекает
Как радостный летний день.
O, довольно распространен свой ранний парус,
И свежий, чистый и свободный,
Был первым импульсом шторма
Которая призвала к волне жизни для тебя!
Почему пилот, слишком доверенный,
Мечтайте на пене океана,
И доверять небрежному руководству удовольствия
Чтобы принести свое судно домой?
Для хорошо, он знал, какие опасности нахмурились,
Что собралось бы, тусклые;
Какие камни и полки и пески лежали вокруг
Между его портом и ним.
Сама яркость солнца
Великолепие главного,
Ветер, который нанес его дико на
Не должен был предупреждать напрасно.
Взволнованный жочер с берега-
Я отметил отбеливающую волну,
И заплакал над твоей судьбой, тем больше
Потому что-я не мог спасти.
Это не сейчас, когда все закончится:
Но все же мое сердце будет
Скорбящий все еще, хотя друг и любовник
Оба забыли тебя!
Другие песни исполнителя: