Dalida - Bravo
текст песни
10
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Dalida - Bravo - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Mes cheveux blonds sont blonds depuis bien trop longtemps
Et mon frère est parti là-bas, en Italie
Boulevard des Capucines, l'Olympia tombe en ruine
L'an 2000 est venu, personne ne chante plus
Il n y a plus en radio que des mots et des mots
Mais il n y a que moi que ne m'habitue pas
Bravo
Donnez-moi un bravo comme on donne un baiser
Juste un petit dernier, bravo
Donnez-moi un bravo comme au temps des rappels
Si quelqu'un se rappelle
Bravo
Donnez-moi un bravo côté coeur côté cour
C'est mon seul mot d'amour, bravo
Donnez-moi un bravo que je puisse partir
Que je puisse dormir
Je n'ai eu pour histoire que vos yeux dans le noir
Et pour tout nid d'amour qu'un rideau de velours
Comme des italiens qui parlent avec les mains
Vos applaudissements c'était un peu mon sang
Des hommes ont essayé eux aussi de m'aimer
Mais aucun n'est resté c'est vous qui avez gagné
Bravo
Donnez-moi un bravo, comme on donne un baiser
Juste un petit dernier, bravo
Donnez-moi un bravo comme au temps des rappels
Si quelqu'un se rappelle
Bravo
Donnez-moi un bravo côté coeur côté cour
C'est mon seul mot d'amour, bravo
Donnez-moi un bravo que je puisse partir
Que je puisse dormir
Mes robes de lumière dorment sous la poussière
Mais on fera semblant qu'elles m'aillent comme avant
Je vais me maquiller attendez vous verrez
Que je peux être belle comme au temps de Bruxelles
Ne partez pas encore je vais faire un décor
Deux ou trois projecteurs j'entends quelqu'un qui pleure
Bravo
Donnez-moi un bravo comme on donne un baiser
Juste un petit dernier, bravo
Donnez-moi un bravo comme au temps des rappels
Si quelqu'un se rappelle, bravo
Donnez-moi un bravo côté coeur côté cour
C'est mon seul mot d'amour
Bravo
Donnez-moi un bravo que je puisse partir
Que je puisse dormir, bravo
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Bravo
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Si quelqu'un se rappelle
Bravo
Pa, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Bravo
Et mon frère est parti là-bas, en Italie
Boulevard des Capucines, l'Olympia tombe en ruine
L'an 2000 est venu, personne ne chante plus
Il n y a plus en radio que des mots et des mots
Mais il n y a que moi que ne m'habitue pas
Bravo
Donnez-moi un bravo comme on donne un baiser
Juste un petit dernier, bravo
Donnez-moi un bravo comme au temps des rappels
Si quelqu'un se rappelle
Bravo
Donnez-moi un bravo côté coeur côté cour
C'est mon seul mot d'amour, bravo
Donnez-moi un bravo que je puisse partir
Que je puisse dormir
Je n'ai eu pour histoire que vos yeux dans le noir
Et pour tout nid d'amour qu'un rideau de velours
Comme des italiens qui parlent avec les mains
Vos applaudissements c'était un peu mon sang
Des hommes ont essayé eux aussi de m'aimer
Mais aucun n'est resté c'est vous qui avez gagné
Bravo
Donnez-moi un bravo, comme on donne un baiser
Juste un petit dernier, bravo
Donnez-moi un bravo comme au temps des rappels
Si quelqu'un se rappelle
Bravo
Donnez-moi un bravo côté coeur côté cour
C'est mon seul mot d'amour, bravo
Donnez-moi un bravo que je puisse partir
Que je puisse dormir
Mes robes de lumière dorment sous la poussière
Mais on fera semblant qu'elles m'aillent comme avant
Je vais me maquiller attendez vous verrez
Que je peux être belle comme au temps de Bruxelles
Ne partez pas encore je vais faire un décor
Deux ou trois projecteurs j'entends quelqu'un qui pleure
Bravo
Donnez-moi un bravo comme on donne un baiser
Juste un petit dernier, bravo
Donnez-moi un bravo comme au temps des rappels
Si quelqu'un se rappelle, bravo
Donnez-moi un bravo côté coeur côté cour
C'est mon seul mot d'amour
Bravo
Donnez-moi un bravo que je puisse partir
Que je puisse dormir, bravo
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Bravo
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Si quelqu'un se rappelle
Bravo
Pa, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Bravo
Мои светлые волосы слишком долго были светлыми
И мой брат поехал туда, в Италию
Бульвар Капуцинок, Олимпия разрушается.
Наступил 2000 год, никто больше не поет
На радио не осталось ничего, кроме слов и слов.
Но это только я не могу к этому привыкнуть
Отличная работа
Поднимите мне палец вверх, как будто целуете
Только один последний, молодец
Подними мне палец вверх, как во времена выхода на бис.
Если кто-нибудь помнит
Отличная работа
Поставьте мне палец вверх от души на суд
Это мое единственное слово любви, молодец
Поставь мне палец вверх, чтобы я мог уйти
Что я могу спать
Твои глаза в темноте были для меня лишь историей
И для каждого любовного гнездышка лишь бархатная занавеска
Как итальянцы, которые говорят руками
Твои аплодисменты были немного похожи на мою кровь
Мужчины тоже пытались меня полюбить
Но никто не остался, ты выиграл
Отличная работа
Поднимите мне палец вверх, как будто целуете.
Только один последний, молодец
Подними мне палец вверх, как во времена выхода на бис.
Если кто-нибудь помнит
Отличная работа
Поставьте мне палец вверх от души на суд
Это мое единственное слово любви, молодец
Поставь мне палец вверх, чтобы я мог уйти
Что я могу спать
Мои одежды света спят под пылью
Но мы сделаем вид, что они подходят мне, как и раньше.
Я собираюсь накраситься, подожди, ты увидишь
Что я могу быть красивой, как во времена Брюсселя.
Пока не уходи, я собираюсь сделать декор
Два или три прожектора, я слышу, как кто-то плачет
Отличная работа
Поднимите мне палец вверх, как будто целуете
Только один последний, молодец
Подними мне палец вверх, как во времена выхода на бис.
Если кто помнит, поздравляю
Поставьте мне палец вверх от души на суд
Это мое единственное слово любви
Отличная работа
Поставь мне палец вверх, чтобы я мог уйти
Что я могу спать, молодец
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Отличная работа
Лалалалала лалалалала
Если кто-нибудь помнит
Отличная работа
Па, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Отличная работа
И мой брат поехал туда, в Италию
Бульвар Капуцинок, Олимпия разрушается.
Наступил 2000 год, никто больше не поет
На радио не осталось ничего, кроме слов и слов.
Но это только я не могу к этому привыкнуть
Отличная работа
Поднимите мне палец вверх, как будто целуете
Только один последний, молодец
Подними мне палец вверх, как во времена выхода на бис.
Если кто-нибудь помнит
Отличная работа
Поставьте мне палец вверх от души на суд
Это мое единственное слово любви, молодец
Поставь мне палец вверх, чтобы я мог уйти
Что я могу спать
Твои глаза в темноте были для меня лишь историей
И для каждого любовного гнездышка лишь бархатная занавеска
Как итальянцы, которые говорят руками
Твои аплодисменты были немного похожи на мою кровь
Мужчины тоже пытались меня полюбить
Но никто не остался, ты выиграл
Отличная работа
Поднимите мне палец вверх, как будто целуете.
Только один последний, молодец
Подними мне палец вверх, как во времена выхода на бис.
Если кто-нибудь помнит
Отличная работа
Поставьте мне палец вверх от души на суд
Это мое единственное слово любви, молодец
Поставь мне палец вверх, чтобы я мог уйти
Что я могу спать
Мои одежды света спят под пылью
Но мы сделаем вид, что они подходят мне, как и раньше.
Я собираюсь накраситься, подожди, ты увидишь
Что я могу быть красивой, как во времена Брюсселя.
Пока не уходи, я собираюсь сделать декор
Два или три прожектора, я слышу, как кто-то плачет
Отличная работа
Поднимите мне палец вверх, как будто целуете
Только один последний, молодец
Подними мне палец вверх, как во времена выхода на бис.
Если кто помнит, поздравляю
Поставьте мне палец вверх от души на суд
Это мое единственное слово любви
Отличная работа
Поставь мне палец вверх, чтобы я мог уйти
Что я могу спать, молодец
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Отличная работа
Лалалалала лалалалала
Если кто-нибудь помнит
Отличная работа
Па, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Отличная работа
Другие песни исполнителя: