Damh the Bard - Tales from the Crow Man - 08. Green Fields of France
текст песни
20
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Damh the Bard - Tales from the Crow Man - 08. Green Fields of France - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Green Fields of France
Well, how do you do, Young Willie McBride,
Do you mind if I sit down here by your graveside?
And rest for awhile neath the warm summer sun,
I’ve been walking all day, and I’m nearly done.
And I see by your gravestone you were only 19
When you joined the great fallen in 1916,
Well, I hope you died well and I hope you died clean
Or young Willie McBride, was it slow and obscene?
Did they Beat the drum slowly, did the play the fife lowly?
Did they sound the death march as they lowered you down?
Did the band play The Last Post and chorus?
Did the pipes play the Flowers of the Forest?
Did you leave a wife or a sweetheart behind
In some faithful heart is your memory enshrined?
And, though you died back in 1916,
In that faithful heart are you forever 19?
Or are you a stranger without even a name,
Enclosed forever behind a glass pane,
In an old photograph, torn and tattered and stained,
And fading to yellow in a brown leather frame?
The sun now it shines on the green fields of France;
There's a warm summer breeze that makes the red poppies dance.
And see how the Sun shines from under the cloud
There's no gas, no barbed wire, there's no guns firing now.
But here in this graveyard it's still No Man’s Land
The countless white crosses lie mute in the sand
To man’s blind indifference to his fellow man.
And to a whole generation that were butchered and damned.
Young Willie McBride, I can’t help wonder why
Do all those who lie here know why they died?
Did they believe when they answered “The Cause?”
Did they really believe that this war would end wars?
Well the killing, the suffering, the glory, the pain
The killing, the dying, was all done in vain,
For young Willie McBride, it all happened again,
And again, and again, and again, and again.
Well, how do you do, Young Willie McBride,
Do you mind if I sit down here by your graveside?
And rest for awhile neath the warm summer sun,
I’ve been walking all day, and I’m nearly done.
And I see by your gravestone you were only 19
When you joined the great fallen in 1916,
Well, I hope you died well and I hope you died clean
Or young Willie McBride, was it slow and obscene?
Did they Beat the drum slowly, did the play the fife lowly?
Did they sound the death march as they lowered you down?
Did the band play The Last Post and chorus?
Did the pipes play the Flowers of the Forest?
Did you leave a wife or a sweetheart behind
In some faithful heart is your memory enshrined?
And, though you died back in 1916,
In that faithful heart are you forever 19?
Or are you a stranger without even a name,
Enclosed forever behind a glass pane,
In an old photograph, torn and tattered and stained,
And fading to yellow in a brown leather frame?
The sun now it shines on the green fields of France;
There's a warm summer breeze that makes the red poppies dance.
And see how the Sun shines from under the cloud
There's no gas, no barbed wire, there's no guns firing now.
But here in this graveyard it's still No Man’s Land
The countless white crosses lie mute in the sand
To man’s blind indifference to his fellow man.
And to a whole generation that were butchered and damned.
Young Willie McBride, I can’t help wonder why
Do all those who lie here know why they died?
Did they believe when they answered “The Cause?”
Did they really believe that this war would end wars?
Well the killing, the suffering, the glory, the pain
The killing, the dying, was all done in vain,
For young Willie McBride, it all happened again,
And again, and again, and again, and again.
Зеленые поля Франции
Ну, как поживаешь, молодой Вилли МакБрайд,
Ты не против, если я сяду здесь, у твоей могилы?
И отдохнуть немного под теплым летним солнцем,
Я гулял весь день и почти закончил.
И я вижу по твоему надгробию, тебе было всего 19.
Когда ты присоединился к великим павшим в 1916 году,
Что ж, я надеюсь, что ты умер хорошо, и я надеюсь, что ты умер чисто
Или молодой Уилли МакБрайд, это было медленно и непристойно?
Медленно ли они били в барабан, тихо ли играли на дудке?
Они звучали маршем смерти, когда спускали тебя вниз?
Группа играла The Last Post и припев?
Трубы играли «Цветы леса»?
Вы оставили жену или возлюбленную?
В каком-то преданном сердце хранится твоя память?
И хотя ты умер еще в 1916 году,
В этом верном сердце тебе навсегда 19?
Или ты чужой человек без имени,
Навеки запертый за стеклом,
На старой фотографии, порванной, изорванной и испачканной,
И выцветает до желтого цвета в коричневой кожаной оправе?
Солнце теперь светит на зеленые поля Франции;
Теплый летний ветерок заставляет танцевать красные маки.
И посмотри, как Солнце светит из-под тучи
Ни газа, ни колючей проволоки, ни оружия сейчас не стреляет.
Но здесь, на этом кладбище, все еще нейтральная земля.
Бесчисленные белые кресты молча лежат на песке.
К слепому безразличию человека к ближнему.
И целому поколению, которое было убито и проклято.
Молодой Вилли МакБрайд, я не могу не задаться вопросом, почему
Знают ли все те, кто здесь лежит, почему они умерли?
Поверили ли они, когда ответили «Дело?»
Неужели они действительно верили, что эта война положит конец войнам?
Ну, убийства, страдания, слава, боль
Убийства, смерти были совершены напрасно,
Для молодого Уилли Макбрайда все произошло снова.
И снова, и снова, и снова, и снова.
Ну, как поживаешь, молодой Вилли МакБрайд,
Ты не против, если я сяду здесь, у твоей могилы?
И отдохнуть немного под теплым летним солнцем,
Я гулял весь день и почти закончил.
И я вижу по твоему надгробию, тебе было всего 19.
Когда ты присоединился к великим павшим в 1916 году,
Что ж, я надеюсь, что ты умер хорошо, и я надеюсь, что ты умер чисто
Или молодой Уилли МакБрайд, это было медленно и непристойно?
Медленно ли они били в барабан, тихо ли играли на дудке?
Они звучали маршем смерти, когда спускали тебя вниз?
Группа играла The Last Post и припев?
Трубы играли «Цветы леса»?
Вы оставили жену или возлюбленную?
В каком-то преданном сердце хранится твоя память?
И хотя ты умер еще в 1916 году,
В этом верном сердце тебе навсегда 19?
Или ты чужой человек без имени,
Навеки запертый за стеклом,
На старой фотографии, порванной, изорванной и испачканной,
И выцветает до желтого цвета в коричневой кожаной оправе?
Солнце теперь светит на зеленые поля Франции;
Теплый летний ветерок заставляет танцевать красные маки.
И посмотри, как Солнце светит из-под тучи
Ни газа, ни колючей проволоки, ни оружия сейчас не стреляет.
Но здесь, на этом кладбище, все еще нейтральная земля.
Бесчисленные белые кресты молча лежат на песке.
К слепому безразличию человека к ближнему.
И целому поколению, которое было убито и проклято.
Молодой Вилли МакБрайд, я не могу не задаться вопросом, почему
Знают ли все те, кто здесь лежит, почему они умерли?
Поверили ли они, когда ответили «Дело?»
Неужели они действительно верили, что эта война положит конец войнам?
Ну, убийства, страдания, слава, боль
Убийства, смерти были совершены напрасно,
Для молодого Уилли Макбрайда все произошло снова.
И снова, и снова, и снова, и снова.
Другие песни исполнителя: