Dan Bigras - Pourqoui tu veux
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Dan Bigras - Pourqoui tu veux - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
POURQUOI TU VEUX
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi?
J'ai pas le goût de raconter ma vie
Ma vie je la vis pour m'éclater
Je la vis pas pour la raconter
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi?
Quand t'es si belle sur le tapis
Les verres sont à moitié remplis
J'ai le goût de raconter ma vie
Ben oui! C'est vrai j'ai voyagé
Quand j'ai eu le temps j'ai étudié
J'ai vu des pays fatigués
J'en ai vu d'autres venir au monde
J'ai eu du fun, j'ai eu des blondes
J'ai galéré autant que j'ai pu
Je suis aussi croche que la tour de Pise
Qu'est-ce que tu veux que je te dise
J'ai pas envie qu'on parle de moi
Pendant que t'enlèves tes bas de soie
Je veux faire du pouce jusqu'à ta peau
La langue a pas besoin de mots
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi
J'ai pas le goût de raconter ma vie
Ma vie je la vis pour m'éclater
Je la vis pas pour la raconter
Tu me prends pour un aventurier
Au fond c'est toi l'aventurière
Faut l'être pour être venue avec moi
Dans un hôtel rue St-Hubert
Ben oui! J'en ai vu des hôtels
J'ai même couché en dessous des ponts
Jamais avec une fille si belle
Ni qui pose autant de questions
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi?
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi?
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi?
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi?
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi?
J'ai pas le goût de raconter ma vie
Ma vie je la vis pour m'éclater
Je la vis pas pour la raconter
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi?
Quand t'es si belle sur le tapis
Les verres sont à moitié remplis
J'ai le goût de raconter ma vie
Ben oui! C'est vrai j'ai voyagé
Quand j'ai eu le temps j'ai étudié
J'ai vu des pays fatigués
J'en ai vu d'autres venir au monde
J'ai eu du fun, j'ai eu des blondes
J'ai galéré autant que j'ai pu
Je suis aussi croche que la tour de Pise
Qu'est-ce que tu veux que je te dise
J'ai pas envie qu'on parle de moi
Pendant que t'enlèves tes bas de soie
Je veux faire du pouce jusqu'à ta peau
La langue a pas besoin de mots
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi
J'ai pas le goût de raconter ma vie
Ma vie je la vis pour m'éclater
Je la vis pas pour la raconter
Tu me prends pour un aventurier
Au fond c'est toi l'aventurière
Faut l'être pour être venue avec moi
Dans un hôtel rue St-Hubert
Ben oui! J'en ai vu des hôtels
J'ai même couché en dessous des ponts
Jamais avec une fille si belle
Ni qui pose autant de questions
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi?
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi?
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi?
Pourquoi tu veux qu'on parle de moi?
ПОЧЕМУ ТЫ ХОЧЕШЬ
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне?
Я не хочу рассказывать свою жизнь
Моя жизнь, я живу, чтобы повеселиться
Я не живу, чтобы сказать это
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне?
Когда ты такой красивый на ковре
Очки наполовину заполнены
Я хочу рассказать свою жизнь
Да! Это правда, что я путешествовал
Когда у меня было время, я учился
Я видел усталые страны
Я видел, как другие приходили в мир
Мне было весело, у меня были блондинки
Я боролся столько, сколько мог
Я такой же крош, как башня Пиза
Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал
Я не хочу говорить обо мне
Пока вы берете свои шелковые чулки
Я хочу пойти на вашу кожу
Язык не нуждается в словах
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне
Я не хочу рассказывать свою жизнь
Моя жизнь, я живу, чтобы повеселиться
Я не живу, чтобы сказать это
Ты берешь меня за искателя приключений
В основном это вы искатель приключений
Ты должен быть, чтобы пойти со мной
В гостиничном Rue St-Hubert
Да! Я видел отели
Я даже спал под мостами
Никогда с такой красивой девушкой
И кто задает так много вопросов
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне?
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне?
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне?
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне?
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне?
Я не хочу рассказывать свою жизнь
Моя жизнь, я живу, чтобы повеселиться
Я не живу, чтобы сказать это
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне?
Когда ты такой красивый на ковре
Очки наполовину заполнены
Я хочу рассказать свою жизнь
Да! Это правда, что я путешествовал
Когда у меня было время, я учился
Я видел усталые страны
Я видел, как другие приходили в мир
Мне было весело, у меня были блондинки
Я боролся столько, сколько мог
Я такой же крош, как башня Пиза
Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал
Я не хочу говорить обо мне
Пока вы берете свои шелковые чулки
Я хочу пойти на вашу кожу
Язык не нуждается в словах
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне
Я не хочу рассказывать свою жизнь
Моя жизнь, я живу, чтобы повеселиться
Я не живу, чтобы сказать это
Ты берешь меня за искателя приключений
В основном это вы искатель приключений
Ты должен быть, чтобы пойти со мной
В гостиничном Rue St-Hubert
Да! Я видел отели
Я даже спал под мостами
Никогда с такой красивой девушкой
И кто задает так много вопросов
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне?
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне?
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне?
Почему ты хочешь, чтобы мы говорили обо мне?
Другие песни исполнителя: