David Carreira, Ninho, MC Cabelinho - Comme Avant
текст песни
2
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
David Carreira, Ninho, MC Cabelinho - Comme Avant - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Je t'ai évité
Mais en vérité
J'ai pas saisi l'occasion d'essuyer toutes tes larmes
Je ressens ta peine
Celle que j'ai causée
Malgré tant d'années
Ton cœur ne peut pas s'infliger tant de mal
Que du love, on se donne
Ne t'en fais pas, je suis ton number one
Que du love, on se donne
Ne t'en fais pas, c'est toi ma number one, imagine-toi, tout ce qu'on pourrait bâtir ensemble
Je pourrais te donner ma vida
E tu com essa carita bonita
Dis-moi juste si t'en as envie
Je suis pas le meilleur, mais je suis fait pour toi
Et si on se fait du mal, tant pis
Contigo o coração congela
Dis-moi juste si t'en as envie
Je suis pas le meilleur, mais je suis fait pour toi
Si demain tout s'efface, tant pis
Comigo o coração congela
Hey Hey Hey
Cuidado coração
Hey Hey Hey
Ce sera plus jamais comme avant
Hey Hey Hey
Tu veux qu’on Sois comme avant
Hey Hey Hey
Ce sera plus jamais comme avant
Plus rien n'est plus pareil sans ma reine
Elle a le regard revolver
Sur ma mère, mi corazon
Trop dur à raisonner, des rancœurs
Même après m'avoir pardonné
Un sourire ça repart, une famille c'est l'Empire
Donc, forcément, je m'occupe de lagrandir
La vie, c'est les bons moments, les choix décisifs, Parfois mauvais
Je l'ai dans la peau, j'ai comme une maladie
Des diamants, des diamants, du Chanel encore, pour briller jusqu'au bout de la nuit
Donc pour ça je fais des affaires, des business en or
Tôt le matin, je suis déjà parti
Ah, minha vida, c'est que toi, pas une autre !
Je dois manier le virage, minuit pile sur la montre
Cette fois-ci, c'est la bonne, ne doute pas
Moi je tuerai pour toi, t'as fait de moi un papa
Dis-moi juste si t'en as envie
Je suis pas le meilleur, mais je suis fait pour toi
Et si on se fait du mal, tant pis
Contigo o coração congela
Dis-moi juste si t'en as envie
Je suis pas le meilleur, mais je suis fait pour toi
Si demain tout s'efface, tant pis
comigo, o coração congela
É que ela gosta, assim, do meu jeito favelado de ser
Quando ela senta para mim, no meu ouvido ela geme em francês
Pelos vistos, você não vai embora
Pelos vistos, estava escrito o nosso futuro
Então vamos ficar juntos! Tipo vinho, nós melhora com o tempo
Hein
Como eu ia imaginar que era logo contigo que eu ia ficar?
Depois de vários anos, nós se encontrar
Para fazer, dessa vez, tudo diferente
Diferente
Vou deixar tudo pronto antes de tu voltar
Quem mexer com a minha dona
O petrezim vai cobrar
Nos Alain Delon nós descarrega o pente
Hey Hey Hey
Cuidado coração
Hey Hey Hey
Ce sera plus jamais comme avant
Hey Hey Hey
Tu veux qu’on Sois comme avant
Hey Hey Hey
Ce sera plus jamais comme avant
Mais en vérité
J'ai pas saisi l'occasion d'essuyer toutes tes larmes
Je ressens ta peine
Celle que j'ai causée
Malgré tant d'années
Ton cœur ne peut pas s'infliger tant de mal
Que du love, on se donne
Ne t'en fais pas, je suis ton number one
Que du love, on se donne
Ne t'en fais pas, c'est toi ma number one, imagine-toi, tout ce qu'on pourrait bâtir ensemble
Je pourrais te donner ma vida
E tu com essa carita bonita
Dis-moi juste si t'en as envie
Je suis pas le meilleur, mais je suis fait pour toi
Et si on se fait du mal, tant pis
Contigo o coração congela
Dis-moi juste si t'en as envie
Je suis pas le meilleur, mais je suis fait pour toi
Si demain tout s'efface, tant pis
Comigo o coração congela
Hey Hey Hey
Cuidado coração
Hey Hey Hey
Ce sera plus jamais comme avant
Hey Hey Hey
Tu veux qu’on Sois comme avant
Hey Hey Hey
Ce sera plus jamais comme avant
Plus rien n'est plus pareil sans ma reine
Elle a le regard revolver
Sur ma mère, mi corazon
Trop dur à raisonner, des rancœurs
Même après m'avoir pardonné
Un sourire ça repart, une famille c'est l'Empire
Donc, forcément, je m'occupe de lagrandir
La vie, c'est les bons moments, les choix décisifs, Parfois mauvais
Je l'ai dans la peau, j'ai comme une maladie
Des diamants, des diamants, du Chanel encore, pour briller jusqu'au bout de la nuit
Donc pour ça je fais des affaires, des business en or
Tôt le matin, je suis déjà parti
Ah, minha vida, c'est que toi, pas une autre !
Je dois manier le virage, minuit pile sur la montre
Cette fois-ci, c'est la bonne, ne doute pas
Moi je tuerai pour toi, t'as fait de moi un papa
Dis-moi juste si t'en as envie
Je suis pas le meilleur, mais je suis fait pour toi
Et si on se fait du mal, tant pis
Contigo o coração congela
Dis-moi juste si t'en as envie
Je suis pas le meilleur, mais je suis fait pour toi
Si demain tout s'efface, tant pis
comigo, o coração congela
É que ela gosta, assim, do meu jeito favelado de ser
Quando ela senta para mim, no meu ouvido ela geme em francês
Pelos vistos, você não vai embora
Pelos vistos, estava escrito o nosso futuro
Então vamos ficar juntos! Tipo vinho, nós melhora com o tempo
Hein
Como eu ia imaginar que era logo contigo que eu ia ficar?
Depois de vários anos, nós se encontrar
Para fazer, dessa vez, tudo diferente
Diferente
Vou deixar tudo pronto antes de tu voltar
Quem mexer com a minha dona
O petrezim vai cobrar
Nos Alain Delon nós descarrega o pente
Hey Hey Hey
Cuidado coração
Hey Hey Hey
Ce sera plus jamais comme avant
Hey Hey Hey
Tu veux qu’on Sois comme avant
Hey Hey Hey
Ce sera plus jamais comme avant
я избегал тебя
Но на самом деле
Я не воспользовался возможностью вытереть все твои слезы
Я чувствую твою боль
Тот, который я вызвал
Несмотря на столько лет
Твое сердце не может причинить себе столько вреда
Только любовь мы дарим друг другу
Не волнуйся, я твой номер один
Только любовь мы дарим друг другу
Не волнуйся, ты мой номер один, представь все, что мы могли бы построить вместе.
Я мог бы отдать тебе свою жизнь
И ты essa carita bonita
Просто скажи мне, хочешь ли ты этого
Я не лучший, но я создан для тебя
И если мы причиним себе вред, очень жаль
Контиго или замороженное сердце
Просто скажи мне, хочешь ли ты этого
Я не лучший, но я создан для тебя
Если завтра все исчезнет, очень жаль
Как заморозить ядро
Эй, эй, эй
Сьюдадо-Корасан
Эй, эй, эй
Это никогда не будет прежним
Эй, эй, эй
Ты хочешь, чтобы мы были такими, как раньше
Эй, эй, эй
Это никогда не будет прежним
Без моей королевы ничто не будет прежним
У нее огнестрельный вид
О моей матери, mi corazon
Слишком сложно рассуждать, обиды
Даже после того, как простил меня
Улыбка начинается снова, семья – это Империя
Итак, очевидно, я позабочусь о том, чтобы увеличить его.
Жизнь – это хорошие времена, решающий выбор, иногда плохой
У меня это в моей коже, у меня это как болезнь
Бриллианты, бриллианты, снова Шанель, чтобы сиять до конца ночи.
Поэтому я занимаюсь бизнесом, золотым бизнесом.
Рано утром, я уже ушел
Ах, minha vida, это только ты, и никто другой!
Мне нужно справиться с поворотом, ровно в полночь на часах.
На этот раз это правильно, не сомневайся
Я бы убил за тебя, ты сделал меня отцом
Просто скажи мне, хочешь ли ты этого
Я не лучший, но я создан для тебя
И если мы причиним себе вред, очень жаль
Контиго или замороженное сердце
Просто скажи мне, хочешь ли ты этого
Я не лучший, но я создан для тебя
Если завтра все исчезнет, очень жаль
приди, замерзшее сердце
É que ela gosta, assim, do meu jeito favelado de ser.
Когда я почувствовал свою любовь, я не услышал драгоценный камень на французском языке
То, что мы видим, мы не видим, о чем говорим.
То, что мы видим, это письмо или наше будущее
Давайте соберёмся вместе!Типо вино, нам лучше в темпе
Ха
Как я представлял, что логотип будет рядом с тем, что я написал?
Через несколько лет мы встретились
Мыться, пить, делать что-то другое
Разные
Ты примешь решение, прежде чем выберешь
Quem mexer com a minha dona
О петрезим и ваи кобрар
Нос Ален Делон мы спустились на склоне
Эй, эй, эй
Сьюдадо-Корасан
Эй, эй, эй
Это никогда не будет прежним
Эй, эй, эй
Ты хочешь, чтобы мы были такими, как раньше
Эй, эй, эй
Это никогда не будет прежним
Но на самом деле
Я не воспользовался возможностью вытереть все твои слезы
Я чувствую твою боль
Тот, который я вызвал
Несмотря на столько лет
Твое сердце не может причинить себе столько вреда
Только любовь мы дарим друг другу
Не волнуйся, я твой номер один
Только любовь мы дарим друг другу
Не волнуйся, ты мой номер один, представь все, что мы могли бы построить вместе.
Я мог бы отдать тебе свою жизнь
И ты essa carita bonita
Просто скажи мне, хочешь ли ты этого
Я не лучший, но я создан для тебя
И если мы причиним себе вред, очень жаль
Контиго или замороженное сердце
Просто скажи мне, хочешь ли ты этого
Я не лучший, но я создан для тебя
Если завтра все исчезнет, очень жаль
Как заморозить ядро
Эй, эй, эй
Сьюдадо-Корасан
Эй, эй, эй
Это никогда не будет прежним
Эй, эй, эй
Ты хочешь, чтобы мы были такими, как раньше
Эй, эй, эй
Это никогда не будет прежним
Без моей королевы ничто не будет прежним
У нее огнестрельный вид
О моей матери, mi corazon
Слишком сложно рассуждать, обиды
Даже после того, как простил меня
Улыбка начинается снова, семья – это Империя
Итак, очевидно, я позабочусь о том, чтобы увеличить его.
Жизнь – это хорошие времена, решающий выбор, иногда плохой
У меня это в моей коже, у меня это как болезнь
Бриллианты, бриллианты, снова Шанель, чтобы сиять до конца ночи.
Поэтому я занимаюсь бизнесом, золотым бизнесом.
Рано утром, я уже ушел
Ах, minha vida, это только ты, и никто другой!
Мне нужно справиться с поворотом, ровно в полночь на часах.
На этот раз это правильно, не сомневайся
Я бы убил за тебя, ты сделал меня отцом
Просто скажи мне, хочешь ли ты этого
Я не лучший, но я создан для тебя
И если мы причиним себе вред, очень жаль
Контиго или замороженное сердце
Просто скажи мне, хочешь ли ты этого
Я не лучший, но я создан для тебя
Если завтра все исчезнет, очень жаль
приди, замерзшее сердце
É que ela gosta, assim, do meu jeito favelado de ser.
Когда я почувствовал свою любовь, я не услышал драгоценный камень на французском языке
То, что мы видим, мы не видим, о чем говорим.
То, что мы видим, это письмо или наше будущее
Давайте соберёмся вместе!Типо вино, нам лучше в темпе
Ха
Как я представлял, что логотип будет рядом с тем, что я написал?
Через несколько лет мы встретились
Мыться, пить, делать что-то другое
Разные
Ты примешь решение, прежде чем выберешь
Quem mexer com a minha dona
О петрезим и ваи кобрар
Нос Ален Делон мы спустились на склоне
Эй, эй, эй
Сьюдадо-Корасан
Эй, эй, эй
Это никогда не будет прежним
Эй, эй, эй
Ты хочешь, чтобы мы были такими, как раньше
Эй, эй, эй
Это никогда не будет прежним