Deana Carter - The Weight
текст песни
44
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Deana Carter - The Weight - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
I pulled into Nazareth, was feelin' 'bout half past dead;
I just need some place where I can lay my head.
"Hey, mister, can you tell me where a man might find a bed?"
He just grinned and shook my hand, and "No!", was all he said.
Take a load off Fanny, take a load for free;
Take a load off Fanny, and (and) (and) you can put the load right on me.
I picked up my bag, I went lookin' for a place to hide;
When I saw Carmen and the Devil walkin' side by side.
I said, "Hey, Carmen, come on, let's go downtown."
She said, "I gotta go, but my friend can stick around."
Take a load off Fanny, take a load for free;
Take a load off Fanny, and (and) (and) you can put the load right on me.
Go down, Miss Moses, there's nothin' you can say
It's just old Luke, and Luke's waitin' on the Judgment Day.
"Well, Luke, my friend, what about young Anna Lee?"
He said, "Do me a favor, son, won't you stay and keep Anna Lee company?"
Take a load off Fanny, take a load for free;
Take a load off Fanny, and (and) (and) you can put the load right on me.
Crazy Chester followed me, and he caught me in the fog.
He said, "I will fix your rack, if you'll take Jack, my dog."
I said, "Wait a minute, Chester, you know I'm a peaceful man."
He said, "That's okay, boy, won't you feed him when you can."
Take a load off Fanny, take a load for free;
Take a load off Fanny, and (and) (and) you can put the load right on me.
Catch a cannon ball now, to take me down the line
My bag is sinkin' low and I do believe it's time.
To get back to Miss Fanny, you know she's the only one.
Who sent me here with her regards for everyone.
Take a load off Fanny, take a load for free;
Take a load off Fanny, and (and) (and) you can put the load right on me.
I just need some place where I can lay my head.
"Hey, mister, can you tell me where a man might find a bed?"
He just grinned and shook my hand, and "No!", was all he said.
Take a load off Fanny, take a load for free;
Take a load off Fanny, and (and) (and) you can put the load right on me.
I picked up my bag, I went lookin' for a place to hide;
When I saw Carmen and the Devil walkin' side by side.
I said, "Hey, Carmen, come on, let's go downtown."
She said, "I gotta go, but my friend can stick around."
Take a load off Fanny, take a load for free;
Take a load off Fanny, and (and) (and) you can put the load right on me.
Go down, Miss Moses, there's nothin' you can say
It's just old Luke, and Luke's waitin' on the Judgment Day.
"Well, Luke, my friend, what about young Anna Lee?"
He said, "Do me a favor, son, won't you stay and keep Anna Lee company?"
Take a load off Fanny, take a load for free;
Take a load off Fanny, and (and) (and) you can put the load right on me.
Crazy Chester followed me, and he caught me in the fog.
He said, "I will fix your rack, if you'll take Jack, my dog."
I said, "Wait a minute, Chester, you know I'm a peaceful man."
He said, "That's okay, boy, won't you feed him when you can."
Take a load off Fanny, take a load for free;
Take a load off Fanny, and (and) (and) you can put the load right on me.
Catch a cannon ball now, to take me down the line
My bag is sinkin' low and I do believe it's time.
To get back to Miss Fanny, you know she's the only one.
Who sent me here with her regards for everyone.
Take a load off Fanny, take a load for free;
Take a load off Fanny, and (and) (and) you can put the load right on me.
Я потянул в Назарет, чувствовал себя половину мимо мертвых;
Мне просто нужно место, где я могу заложить голову.
"Эй, мистер, можешь сказать мне, где человек может найти кровать?"
Он просто ухмыльнулся и покачал рукой, а "нет!", Было все, что он сказал.
Возьмите нагрузку с Фанни, возьмите нагрузку бесплатно;
Возьмите загрузку Fanny, а (и) (а) вы можете поставить нагрузку прямо на меня.
Я поднял мою сумку, я пошел смотреть на место, чтобы скрыть;
Когда я увидел, как Кармен и дьявол ходили бок о бок.
Я сказал: «Эй, Кармен, давай, давайте пойдем в центре».
Она сказала: «Я должен идти, но мой друг может придерживаться».
Возьмите нагрузку с Фанни, возьмите нагрузку бесплатно;
Возьмите загрузку Fanny, а (и) (а) вы можете поставить нагрузку прямо на меня.
Спуститесь, мисс Моисей, нет ничего, что вы можете сказать
Это просто старый Лука, а Луки ожидают в судном дне.
"Ну, Люк, мой друг, как насчет молодой Анны Ли?"
Он сказал: «Сделай мне одолжение, сын, ты не останешься и не останешься компанией Anna Lee?»
Возьмите нагрузку с Фанни, возьмите нагрузку бесплатно;
Возьмите загрузку Fanny, а (и) (а) вы можете поставить нагрузку прямо на меня.
Сумасшедший Честер последовал за мной, и он поймал меня в тумане.
Он сказал: «Я исправлю твою стойку, если вы будете взять Джек, мою собаку».
Я сказал: «Подожди минутку, Честер, ты знаешь, что я мирный человек».
Он сказал: «Это нормально, мальчик, ты не будешь кормить его, когда сможешь».
Возьмите нагрузку с Фанни, возьмите нагрузку бесплатно;
Возьмите загрузку Fanny, а (и) (а) вы можете поставить нагрузку прямо на меня.
Поймай пушечный мяч сейчас, чтобы забрать меня по линии
Моя сумка - низкая, и я верю, что пришло время.
Чтобы вернуться к мисс Фанни, вы знаете, что она единственная.
Кто послал меня здесь с ее пожелания для всех.
Возьмите нагрузку с Фанни, возьмите нагрузку бесплатно;
Возьмите загрузку Fanny, а (и) (а) вы можете поставить нагрузку прямо на меня.
Мне просто нужно место, где я могу заложить голову.
"Эй, мистер, можешь сказать мне, где человек может найти кровать?"
Он просто ухмыльнулся и покачал рукой, а "нет!", Было все, что он сказал.
Возьмите нагрузку с Фанни, возьмите нагрузку бесплатно;
Возьмите загрузку Fanny, а (и) (а) вы можете поставить нагрузку прямо на меня.
Я поднял мою сумку, я пошел смотреть на место, чтобы скрыть;
Когда я увидел, как Кармен и дьявол ходили бок о бок.
Я сказал: «Эй, Кармен, давай, давайте пойдем в центре».
Она сказала: «Я должен идти, но мой друг может придерживаться».
Возьмите нагрузку с Фанни, возьмите нагрузку бесплатно;
Возьмите загрузку Fanny, а (и) (а) вы можете поставить нагрузку прямо на меня.
Спуститесь, мисс Моисей, нет ничего, что вы можете сказать
Это просто старый Лука, а Луки ожидают в судном дне.
"Ну, Люк, мой друг, как насчет молодой Анны Ли?"
Он сказал: «Сделай мне одолжение, сын, ты не останешься и не останешься компанией Anna Lee?»
Возьмите нагрузку с Фанни, возьмите нагрузку бесплатно;
Возьмите загрузку Fanny, а (и) (а) вы можете поставить нагрузку прямо на меня.
Сумасшедший Честер последовал за мной, и он поймал меня в тумане.
Он сказал: «Я исправлю твою стойку, если вы будете взять Джек, мою собаку».
Я сказал: «Подожди минутку, Честер, ты знаешь, что я мирный человек».
Он сказал: «Это нормально, мальчик, ты не будешь кормить его, когда сможешь».
Возьмите нагрузку с Фанни, возьмите нагрузку бесплатно;
Возьмите загрузку Fanny, а (и) (а) вы можете поставить нагрузку прямо на меня.
Поймай пушечный мяч сейчас, чтобы забрать меня по линии
Моя сумка - низкая, и я верю, что пришло время.
Чтобы вернуться к мисс Фанни, вы знаете, что она единственная.
Кто послал меня здесь с ее пожелания для всех.
Возьмите нагрузку с Фанни, возьмите нагрузку бесплатно;
Возьмите загрузку Fanny, а (и) (а) вы можете поставить нагрузку прямо на меня.
Другие песни исполнителя: