Deutsche Marschmusik - Prinz Eugen, der edle Ritter
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Deutsche Marschmusik - Prinz Eugen, der edle Ritter - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Prinz Eugenius, der edle Ritter,
Wollt' dem Kaiser wied'rum kriegen
Stadt und Festung Belgarad.
|: Er ließ schlagen einen Brukken,
Daß man kunnt' hinüberrucken
Mit'r Armee wohl vor die Stadt. :|
2. Als der Brucken war geschlagen,
Daß man kunnt' mit Stuck und Wagen
Frei passiern den Donaufluß,
|: Bei Semlin schlug man das Lager,
Alle Türken zu verjagen,
Ihn'n zum Spott und zum Verdruß. :|
3. Am einundzwanzigsten August soeben
Kam ein Spion bei Sturm und Regen,
Schwur's dem Prinzen und zeigt's ihm an,
|: Daß die Türken futragieren,
So viel, als man kunnt' verspüren,
An die dreimalhunderttausend Mann. :|
4. Als Prinz Eugenius dies vernommen,
Ließ er gleich zusammenkommen
Sein' Gen'ral und Feldmarschall.
|: Er tät sie recht instruieren,
Wie man sollt' die Truppen führen
Und den Feind recht greifen an. :|
5. Bei der Parol' tät er befehlen,
Daß man sollt' die Zwölfe zählen,
Bei der Uhr um Mitternacht.
|: Da sollt' all's zu Pferd aufsitzen,
Mit dem Feinde zu scharmützen,
Was zum Streit nur hätte Kraft. :|
6. Alles saß auch gleich zu Pferde,
Jeder griff nach seinem Schwerte,
Ganz still rückt' man aus der Schanz'.
|:Die Musketier' wie auch die Reiter
Täten alle tapfer streiten:
's war fürwahr ein schöner Tanz! :|
7. Ihr Konstabler auf der Schanzen,
Spielet auf zu diesem Tanzen
Mit Kartaunen groß und klein;
|: Mit den großen, mit den kleinen
Auf die Türken auf die Heiden,
Daß sie laufen all' davon! :|
8. Prinz Eugenius auf der Rechten
Tät als wie ein Löwe fechten,
Als Gen'ral und Feldmarschall.
|: Prinz Ludewig ritt auf und nieder'.
Halt't euch brav, ihr deutschen Brüder,
Greift den Feind nur herzhaft an! :|
9. Prinz Ludewig, der mußt' aufgeben
Seinen Geist und junges Leben,
Ward getroffen von dem Blei.
|: Prinz Eugen war sehr betrübet,
Weil er ihn so sehr geliebet,
Ließ ihn bring'n nach Peterwardein. :|
Wollt' dem Kaiser wied'rum kriegen
Stadt und Festung Belgarad.
|: Er ließ schlagen einen Brukken,
Daß man kunnt' hinüberrucken
Mit'r Armee wohl vor die Stadt. :|
2. Als der Brucken war geschlagen,
Daß man kunnt' mit Stuck und Wagen
Frei passiern den Donaufluß,
|: Bei Semlin schlug man das Lager,
Alle Türken zu verjagen,
Ihn'n zum Spott und zum Verdruß. :|
3. Am einundzwanzigsten August soeben
Kam ein Spion bei Sturm und Regen,
Schwur's dem Prinzen und zeigt's ihm an,
|: Daß die Türken futragieren,
So viel, als man kunnt' verspüren,
An die dreimalhunderttausend Mann. :|
4. Als Prinz Eugenius dies vernommen,
Ließ er gleich zusammenkommen
Sein' Gen'ral und Feldmarschall.
|: Er tät sie recht instruieren,
Wie man sollt' die Truppen führen
Und den Feind recht greifen an. :|
5. Bei der Parol' tät er befehlen,
Daß man sollt' die Zwölfe zählen,
Bei der Uhr um Mitternacht.
|: Da sollt' all's zu Pferd aufsitzen,
Mit dem Feinde zu scharmützen,
Was zum Streit nur hätte Kraft. :|
6. Alles saß auch gleich zu Pferde,
Jeder griff nach seinem Schwerte,
Ganz still rückt' man aus der Schanz'.
|:Die Musketier' wie auch die Reiter
Täten alle tapfer streiten:
's war fürwahr ein schöner Tanz! :|
7. Ihr Konstabler auf der Schanzen,
Spielet auf zu diesem Tanzen
Mit Kartaunen groß und klein;
|: Mit den großen, mit den kleinen
Auf die Türken auf die Heiden,
Daß sie laufen all' davon! :|
8. Prinz Eugenius auf der Rechten
Tät als wie ein Löwe fechten,
Als Gen'ral und Feldmarschall.
|: Prinz Ludewig ritt auf und nieder'.
Halt't euch brav, ihr deutschen Brüder,
Greift den Feind nur herzhaft an! :|
9. Prinz Ludewig, der mußt' aufgeben
Seinen Geist und junges Leben,
Ward getroffen von dem Blei.
|: Prinz Eugen war sehr betrübet,
Weil er ihn so sehr geliebet,
Ließ ihn bring'n nach Peterwardein. :|
Принц Евгений, Благородный Рыцарь,
Хочу получить императора wied'rum
Город и крепость Белгарда.
|: Он позволил бруккену бить,
Что ты можешь пробежать на пути
С армией перед городом. : |
2. Когда брюк был избит,
Этот куннн со штукатуркой и машиной
Свободно передавать дунайское крыло,
|: В Семлин вы попали в лагерь,
Чтобы прогнать всех турок,
Его до насмешки и раздражать. : |
3. На двадцать августа всего один
Пришел шпион в шторме и дождь,
В дереве принца и укажите это
|: Что турки
Столько, сколько вы можете это почувствовать,
До трех раз сотни тысяч человек. : |
4. Когда принц Евгении это услышал,
Он собрался сразу
Его генеральный и полевой маршал.
|: Он правильно оценивает,
Как вести войска
И враг атакует довольно. : |
5. В условно -досрочном освобождении он командует,
Что следует считать двенадцать
На часах в полночь.
|: Должны быть все, что возвращается на лошадях,
Стычкам с врагом,
Который будет иметь только силу. : |
6. Сразу все было возвращено,
Все потянулись к своему мечу,
Вы очень тихо выходите из Schanz.
|: Musketier ', а также гонщики
Если все будут смело поспорить:
Был хороший танец! : |
7. Ваш Konstablet на лыжных прыжках,
Сыграть в этом танцах
С кардиганом большим и маленьким;
|: С большими, с маленькими
На турках на язычниках,
Что они убегают! : |
8. Принц Евгений справа
Тат как ограждение льва,
Как ген -рал и полевой маршал.
|: Принц Людевиг ехал вверх и вниз '.
Остановись хорошо, вы, немецкие братья,
Только атаковать врага от души! : |
9. Принц Людовиг, он должен сдаться
Его дух и молодая жизнь,
Был поражен лидерством.
|: Принц Евген был очень грустным
Потому что он так сильно его любит
Оставь его в Питервардеина. : |
Хочу получить императора wied'rum
Город и крепость Белгарда.
|: Он позволил бруккену бить,
Что ты можешь пробежать на пути
С армией перед городом. : |
2. Когда брюк был избит,
Этот куннн со штукатуркой и машиной
Свободно передавать дунайское крыло,
|: В Семлин вы попали в лагерь,
Чтобы прогнать всех турок,
Его до насмешки и раздражать. : |
3. На двадцать августа всего один
Пришел шпион в шторме и дождь,
В дереве принца и укажите это
|: Что турки
Столько, сколько вы можете это почувствовать,
До трех раз сотни тысяч человек. : |
4. Когда принц Евгении это услышал,
Он собрался сразу
Его генеральный и полевой маршал.
|: Он правильно оценивает,
Как вести войска
И враг атакует довольно. : |
5. В условно -досрочном освобождении он командует,
Что следует считать двенадцать
На часах в полночь.
|: Должны быть все, что возвращается на лошадях,
Стычкам с врагом,
Который будет иметь только силу. : |
6. Сразу все было возвращено,
Все потянулись к своему мечу,
Вы очень тихо выходите из Schanz.
|: Musketier ', а также гонщики
Если все будут смело поспорить:
Был хороший танец! : |
7. Ваш Konstablet на лыжных прыжках,
Сыграть в этом танцах
С кардиганом большим и маленьким;
|: С большими, с маленькими
На турках на язычниках,
Что они убегают! : |
8. Принц Евгений справа
Тат как ограждение льва,
Как ген -рал и полевой маршал.
|: Принц Людевиг ехал вверх и вниз '.
Остановись хорошо, вы, немецкие братья,
Только атаковать врага от души! : |
9. Принц Людовиг, он должен сдаться
Его дух и молодая жизнь,
Был поражен лидерством.
|: Принц Евген был очень грустным
Потому что он так сильно его любит
Оставь его в Питервардеина. : |