ABC

Die Prinzen - Be cool speak Deutsch
текст песни

20

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Die Prinzen - Be cool speak Deutsch - оригинальный текст песни, перевод, видео

Ich wollte mit der Bahn
ganz spontan
in Urlaub fahr'n
und der Typ sagt:
"Stell'n Sie sich mit der BahnCard am Ticket counter an.
Woll'n Sie InterCity, RailMail oder Metropolitan ?"

"Oh ja, gern. Aber was ist das denn ?"

"Damit fahr'n Sie stress-free zu Ihrem Meeting im First-class-business-Zug,
danach chillen Sie in der Lounge."

"Oh, das klingt ja gut. Und gibt's an Board denn auch einen Wurstwagen, mein Freund ?"

"Nee, aber 'n Servicepoint. Da kriegen Sie 'n Snackpack for Wellness !"

Be cool, speak deutsch, can you speak ein bisschen deutsch with me ?
Be cool, speak deutsch with me, maybe then vielleicht versteh' ich Sie.

"Guten Tag, ich such' 'n Kleinwagen, oder sowas in der Art."

"Da hab'n wir g'rad' 'n Special: Den Roadster hier von smart.
Mit allen accessories, offtouch runner-tools und Hardtop."

"Ich hatte eigentlich mehr so rot im Kopf."

"Ja, die gibt's in bluescreen, green stretchflag und numeric.
Und auch die mit body panels vom showroom - die sind chique !"

"Ja, das mag sein, aber das ist nicht wofür ich mich interessier'.
Ich glaub' ich nehm' den Käfer hier."

"Ach, Sie meinen den Beetle !"

(Yeah)

Be cool (be cool), speak deutsch (speak deutsch), can you speak ein bisschen deutsch with me ?
Be cool (be cool), speak deutsch with me, maybe then vielleicht versteh' ich Sie.

Drücken Sie sich bitte etwas klarer aus für mich, denn diese Sprache sprech' ich leider nicht.

Be cool, speak deutsch with me, maybe then vielleicht versteh' ich Sie.

"Ich hätt' gern was gegessen, so zum Mitnehm'n, ginge das ?"

"Woll'n Sie 'n beef bacon barbeque, nuggets, Whopper oder was ?
Wir haben cheeseburger, sandwiches, snacks und auch french fries..."

"Haben Sie auch Pommes ? Rot-weiß ?"

"Das sind baked potato skins mit Mexican hot sauce und chili cheese.
Dazu mash and gravy, coleslaw..."

"Hör'n Sie auf, das klingt ja fies !
Haben Sie keinen Wurstsalat mit richtig dicken Stücken ?"

"Oder wie wär's mit chicken ?"

"Ich will nichts schicken ! Ich will was essen !"

Be cool (be cool), speak deutsch (speak deutsch), can you speak ein bisschen deutsch with me ?
Be cool (be cool), speak deutsch with me, maybe then vielleicht versteh' ich Sie.

Was Sie erzähl'n, klingt ja gut. Sie haben sicher recht.
Doch irgendwie versteh' ich Sie so schlecht.

Be cool (be cool), speak deutsch (speak deutsch), can you speak ein bisschen deutsch with me ?
Be cool (be cool), speak deutsch with me, maybe then vielleicht versteh' ich Sie.
Я хотел пойти на поезде
довольно спонтанно
пойти в отпуск
И парень говорит:
"Встаньте на стойке билета с Bahncard.
Вы хотите межго, железнодорожного или столичного? "

"О да, с радостью. Но что это?"

"Чтобы вы управляли свободным стрессом на встрече в первоклассном бизнес-поезде,
Затем расслабьтесь в гостиной. "

«О, это звучит хорошо. И на борту также есть колбасная машина, мой друг?»

"Нет, но точка обслуживания. Вы получаете Snackpack for Wellness!"

Будь крутым, говоришь по -немецки, можешь ли ты немного поговорить со мной по -немецки?
Будь крутым, говори со мной по -немецки, может быть, тогда, может быть, я понимаю их.

«Привет, я ищу небольшую машину или что -то в этом роде».

«Там у нас есть Специальное: Родстер здесь от Smart.
Со всеми аксессуарами, инструментами с Touch Runner и Hardtop. "

«У меня на самом деле было больше красного в голове».

«Да, они доступны в блюзовом экране, зеленом растяжке и числовом.
А также те, у кого есть панели для тела из выставочного зала - это Чик! »

«Да, это может быть, но это не то, что меня интересует».
Я думаю, что беру жук здесь ».

"О, ты имеешь в виду кровать!"

(Ага)

Будь крутым (будь крутой), говорите по -немецки (говорите по -немецки), вы можете немного поговорить со мной по -немецки?
Будьте крутыми (будь крутой), говорите по -немецки со мной, может быть, тогда, может быть, я понимаю их.

Пожалуйста, выразите себя немного яснее для меня, потому что, к сожалению, я не говорю на этом языке.

Будь крутым, говори со мной по -немецки, может быть, тогда, может быть, я понимаю их.

«Мне бы хотелось что -то съесть, так что чтобы принять участие, это возможно?»

«Вы хотите барбекю из говядины, самородки, Whopper или как?
У нас есть чизбургер, бутерброды, закуски, а также французский фриз ... "

"У тебя тоже есть картофель фри? Ред-белый?"

"Это запеченные картофельные шкуры с мексиканским горячим соусом и сыром чили.
Кроме того

"Слушай, это звучит противно!
У вас нет салата из колбасы с действительно толстыми кусочками? "

"Или как насчет курицы?"

«Я не хочу ничего отправлять! Я хочу что -нибудь съесть!»

Будь крутым (будь крутой), говорите по -немецки (говорите по -немецки), вы можете немного поговорить со мной по -немецки?
Будьте крутыми (будь крутой), говорите по -немецки со мной, может быть, тогда, может быть, я понимаю их.

То, что они говорят, звучит хорошо. Вы обязательно будете правы.
Но почему -то я так сильно их понимаю.

Будь крутым (будь крутой), говорите по -немецки (говорите по -немецки), вы можете немного поговорить со мной по -немецки?
Будьте крутыми (будь крутой), говорите по -немецки со мной, может быть, тогда, может быть, я понимаю их.

Другие песни исполнителя:

Все тексты Die Prinzen

Верный ли текст песни?  Да | Нет