Domenico Modugno - Uomo in frack
текст песни
33
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Domenico Modugno - Uomo in frack - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
E' giunta mezzanotte si spengono i rumori
si spegne anche l'insegna di quell'ultimo caffe`
le strade son deserte, deserte e silenziose
un'ultima carrozza cigolando se ne va
il fiume scorre lento frusciando sotto i ponti
la luna splende in cielo dorme tutta la cittа`
solo va un uomo in frack
Ha un cilindro per cappello due diamanti per gemelli
un bastone di cristallo la gardenia nell'occhiello
e sul candido gilet un papillon
un papillon di seta blu
Si avvicina lentamente con incedere elegante
ha l'aspetto trasognato
malinconico ed assente
non si sa da dove viene ne dove va
chi mai sarа` quel uomo in frack?
bonne nuit, bonne nuit bonne nuit
bonne nuit buonanotte
va dicendo ad ogni cosa
ai fanali illuminati
ad un gatto innamorato che randagio se ne va
E' giunta ormai l'aurora si spengono i fanali
si sveglia a poco a poco tutta quanta la cittа`
la luna si e` incantata, sorpresa e impallidita,
pian piano scolorandosi nel cielo sparirа`.
Sbadiglia una finestra sul fiume silenzioso
e nella luce bianca galleggiando se ne van
un cilindro, un fiore, un frack
Ha un cilindro per cappello due diamanti per gemelli
un bastone di cristallo la gardenia nell'occhiello
e sul candido gilet un papillon
un papillon di seta blu
Galleggiando dolcemente e lasciandosi cullare
se ne scende lentamente sotto i ponti verso il mare
verso il mare se ne va
di chi sarа`, di chi sarа` quel vecсhio frack
adieu adieu adieu adieu vecchio mondo
ai ricordi del passato
ad un sogno mai sognato
ad un attimo d'amore che mai piu` ritornera`
si spegne anche l'insegna di quell'ultimo caffe`
le strade son deserte, deserte e silenziose
un'ultima carrozza cigolando se ne va
il fiume scorre lento frusciando sotto i ponti
la luna splende in cielo dorme tutta la cittа`
solo va un uomo in frack
Ha un cilindro per cappello due diamanti per gemelli
un bastone di cristallo la gardenia nell'occhiello
e sul candido gilet un papillon
un papillon di seta blu
Si avvicina lentamente con incedere elegante
ha l'aspetto trasognato
malinconico ed assente
non si sa da dove viene ne dove va
chi mai sarа` quel uomo in frack?
bonne nuit, bonne nuit bonne nuit
bonne nuit buonanotte
va dicendo ad ogni cosa
ai fanali illuminati
ad un gatto innamorato che randagio se ne va
E' giunta ormai l'aurora si spengono i fanali
si sveglia a poco a poco tutta quanta la cittа`
la luna si e` incantata, sorpresa e impallidita,
pian piano scolorandosi nel cielo sparirа`.
Sbadiglia una finestra sul fiume silenzioso
e nella luce bianca galleggiando se ne van
un cilindro, un fiore, un frack
Ha un cilindro per cappello due diamanti per gemelli
un bastone di cristallo la gardenia nell'occhiello
e sul candido gilet un papillon
un papillon di seta blu
Galleggiando dolcemente e lasciandosi cullare
se ne scende lentamente sotto i ponti verso il mare
verso il mare se ne va
di chi sarа`, di chi sarа` quel vecсhio frack
adieu adieu adieu adieu vecchio mondo
ai ricordi del passato
ad un sogno mai sognato
ad un attimo d'amore che mai piu` ritornera`
Полночь вышла из шумов
Знак этого последнего кофе также выключается
Дороги пустынны, пустынны и молчали
Последняя каретка Crigolando уходит
Река медленно стучит под мостами
Луна сияет в небе спит весь город
Только мужчина в Фреке уходит
У него есть два -диамский цилиндр для близнецов
Хрустальная палка La Gardenia в эйре
И на откровенном жилете папильон
Синий шелковый папиль
Он медленно приближается к элегантному инкеде
У него растоптанный вид
Меланхолия и отсутствует
Не известно, откуда это исходит от того, куда он идет
Кто когда -либо будет этот человек в фраке?
Bonne Nuit, Bonne Nuit Bonne Nuit
Bonne Nuit Buonanotte
все идет на все
К освещенным огням
Кошке влюбленной, которая уходит
Аврора теперь вышла из света
постепенно просыпается весь город
Луна очаровалась, удивлена и бледной,
медленно сливая в небо.
Зевать на тихой реке
и в белом свете плавающего, если они фургоны
цилиндр, цветок, фрека
У него есть два -диамский цилиндр для близнецов
Хрустальная палка La Gardenia в эйре
И на откровенном жилете папильон
Синий шелковый папиль
Осторожно плыву и позволил себе усыпить
Он медленно падает под мосты в сторону моря
к морю он уходит
кто будет, кто будет тем, кто будет
Adieu adieu adieu adieu Old World
к воспоминаниям о прошлом
во сне никогда не мечтал
К моменту любви, который никогда больше не вернется
Знак этого последнего кофе также выключается
Дороги пустынны, пустынны и молчали
Последняя каретка Crigolando уходит
Река медленно стучит под мостами
Луна сияет в небе спит весь город
Только мужчина в Фреке уходит
У него есть два -диамский цилиндр для близнецов
Хрустальная палка La Gardenia в эйре
И на откровенном жилете папильон
Синий шелковый папиль
Он медленно приближается к элегантному инкеде
У него растоптанный вид
Меланхолия и отсутствует
Не известно, откуда это исходит от того, куда он идет
Кто когда -либо будет этот человек в фраке?
Bonne Nuit, Bonne Nuit Bonne Nuit
Bonne Nuit Buonanotte
все идет на все
К освещенным огням
Кошке влюбленной, которая уходит
Аврора теперь вышла из света
постепенно просыпается весь город
Луна очаровалась, удивлена и бледной,
медленно сливая в небо.
Зевать на тихой реке
и в белом свете плавающего, если они фургоны
цилиндр, цветок, фрека
У него есть два -диамский цилиндр для близнецов
Хрустальная палка La Gardenia в эйре
И на откровенном жилете папильон
Синий шелковый папиль
Осторожно плыву и позволил себе усыпить
Он медленно падает под мосты в сторону моря
к морю он уходит
кто будет, кто будет тем, кто будет
Adieu adieu adieu adieu Old World
к воспоминаниям о прошлом
во сне никогда не мечтал
К моменту любви, который никогда больше не вернется
Другие песни исполнителя: