Frank Sinatra x Bing Crosby x Dean Martin - Style
текст песни
23
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Frank Sinatra x Bing Crosby x Dean Martin - Style - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
(S. Cahn, J. Van Heusen)
[Recorded April 10, 1964, Los Angeles]
(Bing Crosby) [Dean Martin]
Some people dress 'cause they dress when they dress,
But he gets dressed to get dressed.
(It's only a hunch but I bet you a bunch)
(He wears suspenders, a belt and a vest,)
[From the tip of his toes to his head,]
[He looks like an unmade bed.]
You've either got or you haven't got style.
(If you got it, you stand out a mile.)
A flower's not a flower if it's wilted,
(A hat's not a hat till it's tilted.)
[You either got or you haven't got class.]
[How it draws the applause of the masses.]
(You either got, or you haven't got,)
[Got or you haven't got,] ,
You've either got or you haven't got style, (got or you haven't got style).
[If you got it, it stands out a mile,] (if you got it, it stands out a mile.).
With mother of pearl kind of buttons,
(You look like the Astors and Huttons.)
[You either got or you haven't got class,] (got or you haven't got class.)
How it draws the applause of the masses.
(You've either got, or you haven't style) [got or you haven't got style}
(Style and charm seem to go arm in arm,) [seem togo arm in arm.].
[A flower's not a flower] (if it's wilted,)
[A hat's not a hat till it's tilted.]
(You've either got or you haven't got style,) [got or you haven't got style,]
[If you got it, you stands out a mile,] if you got it, you stand out a mile
(Got it you stand out,) got it you stand out a mile.
You've either got or you haven't got, (got or you haven't got,)
[Got or you haven't got,]
Come on , get some clothes on, we're gonna be late for breakfast.
[Recorded April 10, 1964, Los Angeles]
(Bing Crosby) [Dean Martin]
Some people dress 'cause they dress when they dress,
But he gets dressed to get dressed.
(It's only a hunch but I bet you a bunch)
(He wears suspenders, a belt and a vest,)
[From the tip of his toes to his head,]
[He looks like an unmade bed.]
You've either got or you haven't got style.
(If you got it, you stand out a mile.)
A flower's not a flower if it's wilted,
(A hat's not a hat till it's tilted.)
[You either got or you haven't got class.]
[How it draws the applause of the masses.]
(You either got, or you haven't got,)
[Got or you haven't got,] ,
You've either got or you haven't got style, (got or you haven't got style).
[If you got it, it stands out a mile,] (if you got it, it stands out a mile.).
With mother of pearl kind of buttons,
(You look like the Astors and Huttons.)
[You either got or you haven't got class,] (got or you haven't got class.)
How it draws the applause of the masses.
(You've either got, or you haven't style) [got or you haven't got style}
(Style and charm seem to go arm in arm,) [seem togo arm in arm.].
[A flower's not a flower] (if it's wilted,)
[A hat's not a hat till it's tilted.]
(You've either got or you haven't got style,) [got or you haven't got style,]
[If you got it, you stands out a mile,] if you got it, you stand out a mile
(Got it you stand out,) got it you stand out a mile.
You've either got or you haven't got, (got or you haven't got,)
[Got or you haven't got,]
Come on , get some clothes on, we're gonna be late for breakfast.
(S. Cahn, J. Van Heusen)
[Записано 10 апреля 1964 года, Лос -Анджелес]
(Bing Crosby) [Дин Мартин]
Некоторые люди одеваются, потому что они одеваются, когда одеваются,
Но он одевается, чтобы одеться.
(Это только догадка, но держу пари, куча)
(Он носит подтяжки, ремень и жилет,)
[От кончика пальцев ног до головы]
[Он выглядит как неизменная кровать.]
У тебя либо есть, либо у тебя нет стиля.
(Если вы получили это, вы выделите милю.)
Цветок не цветок, если он увядлен,
(Шляпа не шляпа, пока не наклонится.)
[У вас либо есть, либо у вас нет класса.]
[Как это рисует аплодисменты масс.]
(Вы либо получили, либо у вас нет,)
[Получил или у вас нет,],
У вас либо есть, либо у вас нет стиля, (получил или у вас нет стиля).
[Если вы получили это, он выделяется милю] (если вы его получили, это выделяется миля).
С матерью жемчужина, кнопки,
(Вы похожи на Astors и Huttons.)
[У вас либо есть, либо у вас нет класса,] (получил или у вас нет класса.)
Как это привлекает аплодисменты масс.
(У вас либо есть, либо у вас нет стиля) [получил или у вас нет стиля}
(Стиль и обаяние, кажется, идут рукой в руке) [Похоже, рука того в руке.].
[Цветок не цветок] (если он увядлен,)
[Шляпа не шляпа, пока она не наклонится.]
(У вас либо есть, либо у вас нет стиля,) [получил, или у вас нет стиля,]
[Если вы получили это, вы выделяетесь на милю,] если вы это получили, вы выделите милю
(Выделил это, вы выделите), вы выделили милю.
У тебя либо есть, либо у тебя нет, (получил или у тебя нет,)
[Получил или у вас нет,]
Давай, возьми одежду, мы опоздаем на завтрак.
[Записано 10 апреля 1964 года, Лос -Анджелес]
(Bing Crosby) [Дин Мартин]
Некоторые люди одеваются, потому что они одеваются, когда одеваются,
Но он одевается, чтобы одеться.
(Это только догадка, но держу пари, куча)
(Он носит подтяжки, ремень и жилет,)
[От кончика пальцев ног до головы]
[Он выглядит как неизменная кровать.]
У тебя либо есть, либо у тебя нет стиля.
(Если вы получили это, вы выделите милю.)
Цветок не цветок, если он увядлен,
(Шляпа не шляпа, пока не наклонится.)
[У вас либо есть, либо у вас нет класса.]
[Как это рисует аплодисменты масс.]
(Вы либо получили, либо у вас нет,)
[Получил или у вас нет,],
У вас либо есть, либо у вас нет стиля, (получил или у вас нет стиля).
[Если вы получили это, он выделяется милю] (если вы его получили, это выделяется миля).
С матерью жемчужина, кнопки,
(Вы похожи на Astors и Huttons.)
[У вас либо есть, либо у вас нет класса,] (получил или у вас нет класса.)
Как это привлекает аплодисменты масс.
(У вас либо есть, либо у вас нет стиля) [получил или у вас нет стиля}
(Стиль и обаяние, кажется, идут рукой в руке) [Похоже, рука того в руке.].
[Цветок не цветок] (если он увядлен,)
[Шляпа не шляпа, пока она не наклонится.]
(У вас либо есть, либо у вас нет стиля,) [получил, или у вас нет стиля,]
[Если вы получили это, вы выделяетесь на милю,] если вы это получили, вы выделите милю
(Выделил это, вы выделите), вы выделили милю.
У тебя либо есть, либо у тебя нет, (получил или у тебя нет,)
[Получил или у вас нет,]
Давай, возьми одежду, мы опоздаем на завтрак.