Fred Waring - You scream, I scream, We all scream for ice cream
текст песни
33
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Fred Waring - You scream, I scream, We all scream for ice cream - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Oh!
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
In the land of ice and snows
Up among the Eskimos,
There's a college known as Ogiwawa!
You should hear those college boys,
Gee, they make an awful noise
When they sing an Eskimo tra-la-la!
They've got a leader, big cheer leader,
Oh, what a guy!
He's got a frozen face just like an Eskimo Pie!
When he says, "Come on, let's go!"
Though it's forty-five below,
This is what the Eskimos all holler:
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Rah! Rah! Rah!
Tuesdays, Mondays, we all scream for sundaes,
Sis-boom-bah!
Boola-boola, sarsaparoolla,
If you got chocolate, we'll take vanoola!
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Rah! Rah! Rah!
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Rah! Rah! Rah!
Frosts and malts that are peppered and salted,
Sis-boom-bah!
Oh, spumoni, oh, cartoni,
And confidentially, we'll take baloney,
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Rah! Rah! Rah!
Rah! Rah! Rah! Rah! Rah!
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
In the land of ice and snows
Up among the Eskimos,
There's a college known as Ogiwawa!
You should hear those college boys,
Gee, they make an awful noise
When they sing an Eskimo tra-la-la!
They've got a leader, big cheer leader,
Oh, what a guy!
He's got a frozen face just like an Eskimo Pie!
When he says, "Come on, let's go!"
Though it's forty-five below,
This is what the Eskimos all holler:
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Rah! Rah! Rah!
Tuesdays, Mondays, we all scream for sundaes,
Sis-boom-bah!
Boola-boola, sarsaparoolla,
If you got chocolate, we'll take vanoola!
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Rah! Rah! Rah!
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Rah! Rah! Rah!
Frosts and malts that are peppered and salted,
Sis-boom-bah!
Oh, spumoni, oh, cartoni,
And confidentially, we'll take baloney,
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Rah! Rah! Rah!
Rah! Rah! Rah! Rah! Rah!
Ой!
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим на мороженое!
В земле льда и снега
Среди эскимосов,
Есть колледж, известный как Огивава!
Вы должны услышать этих мальчиков колледжа,
Ну и дела, они делают ужасный шум
Когда они поют эскимос Тра-ла-Ла!
У них есть лидер, большой лидер приветствия,
О, какой парень!
У него есть замороженное лицо, как эскимовый пирог!
Когда он говорит: «Давай, пойдем!»
Хотя это сорок пять ниже,
Это то, что эскимосы все кричат:
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим на мороженое!
Рах! Рах! Рах!
Вторники, понедельники, мы все кричим о Сундасе,
Сеса-бум-бах!
Boola-Bola, Sarsaparoolla,
Если у вас есть шоколад, мы возьмем Vanoola!
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим на мороженое!
Рах! Рах! Рах!
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим на мороженое!
Рах! Рах! Рах!
Морозы и солоды, которые усыпаны и солены
Сеса-бум-бах!
О, Спумони, Огайо, Картони,
И конфиденциально, мы возьмем Baloney,
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим на мороженое!
Рах! Рах! Рах!
Рах! Рах! Рах! Рах! Рах!
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим на мороженое!
В земле льда и снега
Среди эскимосов,
Есть колледж, известный как Огивава!
Вы должны услышать этих мальчиков колледжа,
Ну и дела, они делают ужасный шум
Когда они поют эскимос Тра-ла-Ла!
У них есть лидер, большой лидер приветствия,
О, какой парень!
У него есть замороженное лицо, как эскимовый пирог!
Когда он говорит: «Давай, пойдем!»
Хотя это сорок пять ниже,
Это то, что эскимосы все кричат:
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим на мороженое!
Рах! Рах! Рах!
Вторники, понедельники, мы все кричим о Сундасе,
Сеса-бум-бах!
Boola-Bola, Sarsaparoolla,
Если у вас есть шоколад, мы возьмем Vanoola!
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим на мороженое!
Рах! Рах! Рах!
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим на мороженое!
Рах! Рах! Рах!
Морозы и солоды, которые усыпаны и солены
Сеса-бум-бах!
О, Спумони, Огайо, Картони,
И конфиденциально, мы возьмем Baloney,
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим на мороженое!
Рах! Рах! Рах!
Рах! Рах! Рах! Рах! Рах!