Larry June, The Alchemist - 60 Days
текст песни
18
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Larry June, The Alchemist - 60 Days - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Uh
Man
Al, what up?
Damn
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
I'm still standing on my word, I been grand scheming (scheme)
Took a trip to the Chi, after I left Cleveland (numbers)
Fresh game, touched down, played the four season (uh)
She made a thousand first night, I told her she can keep it (keep going)
Two days in Napa Valley, I'm eating saganaki (damn)
I'm riding dirty through the traffic, took the matte Ducati
I get impulsive, if I want it, then I go and cop it (man)
Did a two mil' play and fled to a island (uh)
Sixty days
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy-yeah, sixty days (uh)
Sixty days
Yeah, ayy, ayy, ayy-yeah (man)
A whole lot could change, my nigga, sixty days
Sixty days, sixty days, ayy, ayy, ayy-yeah (man, uh)
Sixty days, sixty days (numbers, damn)
Ayy-yeah, ayy-yeah (good job)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (sock it to me, uh)
My leather coat was draggin' in the dirt (draggin')
I got buff from baggaging the work (got muscles now)
I'm at the table, I'm having a desert
Three piece suit with the napkin in the shirt (uh)
I'm a big bowl of macaroni (me)
Know how to spot and catch a phony
And do the plaxico to myself before the matrimony (shoot myself)
Stick shift Aston, I'm diggin' in my trick basket (yeah)
Fixin' plays, cut up the pot and split the change (sixty days)
A lot of shit could happen in sixty days
Ayy-yeah, sixty days (uh)
Sixty days
Yeah, ayy, ayy, ayy-yeah (man)
A whole lot could change, my nigga, sixty days
Sixty days, sixty days, ayy, ayy, ayy-yeah (man, uh)
Sixty days, sixty days (numbers, damn)
Ayy-yeah, ayy-yeah (good job)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (sock it to me)
I drove the Porsche for no reason, I know it's rainy out
She fell in love real quick but we just hangin' out
I got all kind of shit, I rarely bring 'em out
He never did it like this, I took a different route
I paint a picture like Martin Johnson (Martin Johnson)
Towels by my sink Turkish cotton, it's different, you wouldn't spot it (uh)
I made it through when it got grimey (man)
And found better ways to monetize it, what's happenin' (uh, damn)
Sixty days
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy-yeah, sixty days (uh)
Sixty days
Yeah, ayy, ayy, ayy-yeah (what yup, Ty?)
A whole lot could change, my nigga, sixty days
Sixty days, sixty days, ayy, ayy, ayy-yeah (man, uh)
Sixty days, sixty days (numbers, damn)
Ayy-yeah, ayy-yeah (good job)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (sock it to me)
Man
Al, what up?
Damn
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
I'm still standing on my word, I been grand scheming (scheme)
Took a trip to the Chi, after I left Cleveland (numbers)
Fresh game, touched down, played the four season (uh)
She made a thousand first night, I told her she can keep it (keep going)
Two days in Napa Valley, I'm eating saganaki (damn)
I'm riding dirty through the traffic, took the matte Ducati
I get impulsive, if I want it, then I go and cop it (man)
Did a two mil' play and fled to a island (uh)
Sixty days
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy-yeah, sixty days (uh)
Sixty days
Yeah, ayy, ayy, ayy-yeah (man)
A whole lot could change, my nigga, sixty days
Sixty days, sixty days, ayy, ayy, ayy-yeah (man, uh)
Sixty days, sixty days (numbers, damn)
Ayy-yeah, ayy-yeah (good job)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (sock it to me, uh)
My leather coat was draggin' in the dirt (draggin')
I got buff from baggaging the work (got muscles now)
I'm at the table, I'm having a desert
Three piece suit with the napkin in the shirt (uh)
I'm a big bowl of macaroni (me)
Know how to spot and catch a phony
And do the plaxico to myself before the matrimony (shoot myself)
Stick shift Aston, I'm diggin' in my trick basket (yeah)
Fixin' plays, cut up the pot and split the change (sixty days)
A lot of shit could happen in sixty days
Ayy-yeah, sixty days (uh)
Sixty days
Yeah, ayy, ayy, ayy-yeah (man)
A whole lot could change, my nigga, sixty days
Sixty days, sixty days, ayy, ayy, ayy-yeah (man, uh)
Sixty days, sixty days (numbers, damn)
Ayy-yeah, ayy-yeah (good job)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (sock it to me)
I drove the Porsche for no reason, I know it's rainy out
She fell in love real quick but we just hangin' out
I got all kind of shit, I rarely bring 'em out
He never did it like this, I took a different route
I paint a picture like Martin Johnson (Martin Johnson)
Towels by my sink Turkish cotton, it's different, you wouldn't spot it (uh)
I made it through when it got grimey (man)
And found better ways to monetize it, what's happenin' (uh, damn)
Sixty days
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy-yeah, sixty days (uh)
Sixty days
Yeah, ayy, ayy, ayy-yeah (what yup, Ty?)
A whole lot could change, my nigga, sixty days
Sixty days, sixty days, ayy, ayy, ayy-yeah (man, uh)
Sixty days, sixty days (numbers, damn)
Ayy-yeah, ayy-yeah (good job)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (sock it to me)
Эм-м-м
Мужчина
Ал, как дела?
Проклятие
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Я все еще держу свое слово, я строил грандиозные планы (схемы).
Совершил поездку в Чи после того, как покинул Кливленд (цифры)
Свежая игра, приземлился, отыграл четыре сезона (э-э)
Она заработала тысячу за первую ночь, я сказал ей, что она может сохранить это (продолжать)
Два дня в долине Напа, я ем саганаки (черт!)
Еду грязно по пробкам, взял матовый Дукати.
Я становлюсь импульсивным, если я этого хочу, то я иду и справляюсь с этим (чувак)
Сыграл два миллиона и сбежал на остров (э-э)
Шестьдесят дней
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Ай-да, шестьдесят дней (э-э)
Шестьдесят дней
Да, эй, эй, эй-да (мужчина)
Многое может измениться, мой ниггер, шестьдесят дней.
Шестьдесят дней, шестьдесят дней, эй, эй, эй-да (чувак, э-э)
Шестьдесят дней, шестьдесят дней (цифры, блин)
Ай-да, ай-да (хорошая работа)
Да, да, да, да, да, да (подай мне это, а)
Моё кожаное пальто волочилось по грязи (волочилось).
Я получил положительный эффект от работы (теперь у меня есть мышцы)
Я за столом, у меня десерт
Костюм-тройка с салфеткой в рубашке (э-э)
Я большая тарелка макарон (я)
Знайте, как обнаружить и поймать мошенника
И сделаю плаксико себе перед свадьбой (застрелюсь)
Переключи передачу, Астон, я копаюсь в своей корзине с трюками (да).
Исправляем игры, разрезаем банк и делим сдачу (шестьдесят дней).
Много дерьма может случиться за шестьдесят дней
Ай-да, шестьдесят дней (э-э)
Шестьдесят дней
Да, эй, эй, эй-да (мужчина)
Многое может измениться, мой ниггер, шестьдесят дней.
Шестьдесят дней, шестьдесят дней, эй, эй, эй-да (чувак, э-э)
Шестьдесят дней, шестьдесят дней (цифры, блин)
Ай-да, ай-да (хорошая работа)
Да, да, да, да, да, да (подай мне это)
Я ездил на Порше без причины, я знаю, что на улице дождь.
Она очень быстро влюбилась, но мы просто тусуемся
У меня есть всякое дерьмо, я редко его выношу
Он никогда этого не делал, я выбрал другой путь.
Я рисую картину, как Мартин Джонсон (Мартин Джонсон)
Полотенца у моей раковины Турецкий хлопок, он другой, ты его не заметишь (э-э)
Я справился с этим, когда стало грязно (чувак)
И нашел лучшие способы монетизировать это, что происходит (черт возьми)
Шестьдесят дней
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Ай-да, шестьдесят дней (э-э)
Шестьдесят дней
Да, эй, эй, эй-да (что да, Тай?)
Многое может измениться, мой ниггер, шестьдесят дней.
Шестьдесят дней, шестьдесят дней, эй, эй, эй-да (чувак, э-э)
Шестьдесят дней, шестьдесят дней (цифры, блин)
Ай-да, ай-да (хорошая работа)
Да, да, да, да, да, да (подай мне это)
Мужчина
Ал, как дела?
Проклятие
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Я все еще держу свое слово, я строил грандиозные планы (схемы).
Совершил поездку в Чи после того, как покинул Кливленд (цифры)
Свежая игра, приземлился, отыграл четыре сезона (э-э)
Она заработала тысячу за первую ночь, я сказал ей, что она может сохранить это (продолжать)
Два дня в долине Напа, я ем саганаки (черт!)
Еду грязно по пробкам, взял матовый Дукати.
Я становлюсь импульсивным, если я этого хочу, то я иду и справляюсь с этим (чувак)
Сыграл два миллиона и сбежал на остров (э-э)
Шестьдесят дней
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Ай-да, шестьдесят дней (э-э)
Шестьдесят дней
Да, эй, эй, эй-да (мужчина)
Многое может измениться, мой ниггер, шестьдесят дней.
Шестьдесят дней, шестьдесят дней, эй, эй, эй-да (чувак, э-э)
Шестьдесят дней, шестьдесят дней (цифры, блин)
Ай-да, ай-да (хорошая работа)
Да, да, да, да, да, да (подай мне это, а)
Моё кожаное пальто волочилось по грязи (волочилось).
Я получил положительный эффект от работы (теперь у меня есть мышцы)
Я за столом, у меня десерт
Костюм-тройка с салфеткой в рубашке (э-э)
Я большая тарелка макарон (я)
Знайте, как обнаружить и поймать мошенника
И сделаю плаксико себе перед свадьбой (застрелюсь)
Переключи передачу, Астон, я копаюсь в своей корзине с трюками (да).
Исправляем игры, разрезаем банк и делим сдачу (шестьдесят дней).
Много дерьма может случиться за шестьдесят дней
Ай-да, шестьдесят дней (э-э)
Шестьдесят дней
Да, эй, эй, эй-да (мужчина)
Многое может измениться, мой ниггер, шестьдесят дней.
Шестьдесят дней, шестьдесят дней, эй, эй, эй-да (чувак, э-э)
Шестьдесят дней, шестьдесят дней (цифры, блин)
Ай-да, ай-да (хорошая работа)
Да, да, да, да, да, да (подай мне это)
Я ездил на Порше без причины, я знаю, что на улице дождь.
Она очень быстро влюбилась, но мы просто тусуемся
У меня есть всякое дерьмо, я редко его выношу
Он никогда этого не делал, я выбрал другой путь.
Я рисую картину, как Мартин Джонсон (Мартин Джонсон)
Полотенца у моей раковины Турецкий хлопок, он другой, ты его не заметишь (э-э)
Я справился с этим, когда стало грязно (чувак)
И нашел лучшие способы монетизировать это, что происходит (черт возьми)
Шестьдесят дней
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Ай-да, шестьдесят дней (э-э)
Шестьдесят дней
Да, эй, эй, эй-да (что да, Тай?)
Многое может измениться, мой ниггер, шестьдесят дней.
Шестьдесят дней, шестьдесят дней, эй, эй, эй-да (чувак, э-э)
Шестьдесят дней, шестьдесят дней (цифры, блин)
Ай-да, ай-да (хорошая работа)
Да, да, да, да, да, да (подай мне это)
Другие песни исполнителя: