Martin Carthy - Jim Jones at Botany Bay
текст песни
36
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Martin Carthy - Jim Jones at Botany Bay - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Австралийская народная баллада, типичная песня времен отправки в Австралию каторжников
O, listen for a moment lads, and hear me tell my tale—
How, o’er th' sea from England’s shore I was compelled to sail.
The jury says "he’s guilty, sir, " and says the judge, says, he—
"For life, Jim Jones, I’m sending you across the stormy sea;
And take my tip before you ship to join the Iron-gang,
Don’t be too gay at Botany Bay, or else you’ll surely hang—
Or else you’ll hang, " he says, says he—"and after that, Jim Jones,
High up upon the gallow-tree th' crows will pick your bones—
You’ll have no chance for mischief then; remember what I say,
They’ll flog th' poachin' out of you, out there at Botany Bay."
The winds blew high upon th' sea, and th' pirates came along,
But the soldiers on our convict ship were full five hundred strong.
They opened fire and somehow drove that pirate ship away.
I’d have rather joined that pirate ship than come to Botany Bay:
For night and day the irons clang, and like poor galley slaves,
We toil, and toil, and when we die must fill dishonoured graves.
But bye-and-bye I’ll break my chains: into the bush I’ll go,
And join th' brave bushrangers there—Jack Donohoo and Co.;
And some dark night when everything is silent in the town
I’ll kill the tyrants, one and all; and shoot th' floggers down:
I’ll give th' Law a little shock: remember what I say,
They’ll yet regret they sent Jim Jones in chains to Botany Bay.
O, listen for a moment lads, and hear me tell my tale—
How, o’er th' sea from England’s shore I was compelled to sail.
The jury says "he’s guilty, sir, " and says the judge, says, he—
"For life, Jim Jones, I’m sending you across the stormy sea;
And take my tip before you ship to join the Iron-gang,
Don’t be too gay at Botany Bay, or else you’ll surely hang—
Or else you’ll hang, " he says, says he—"and after that, Jim Jones,
High up upon the gallow-tree th' crows will pick your bones—
You’ll have no chance for mischief then; remember what I say,
They’ll flog th' poachin' out of you, out there at Botany Bay."
The winds blew high upon th' sea, and th' pirates came along,
But the soldiers on our convict ship were full five hundred strong.
They opened fire and somehow drove that pirate ship away.
I’d have rather joined that pirate ship than come to Botany Bay:
For night and day the irons clang, and like poor galley slaves,
We toil, and toil, and when we die must fill dishonoured graves.
But bye-and-bye I’ll break my chains: into the bush I’ll go,
And join th' brave bushrangers there—Jack Donohoo and Co.;
And some dark night when everything is silent in the town
I’ll kill the tyrants, one and all; and shoot th' floggers down:
I’ll give th' Law a little shock: remember what I say,
They’ll yet regret they sent Jim Jones in chains to Botany Bay.
АВСТРАЛИЙСКАЯ НАРОДНАЯ БАЛАДА, ТИПИЧНАЯ ПЕСНЯ ВРЕМЕН ОТПРАВКИ В АВТРАЛИАЮ КАТОРЖНИКОВ
O, слушай на мгновение ребята, и услышать, что я скажу мою историю
Как, О'ЕР-Т «море из берега Англии я был вынужденплым.
Жюри говорит: «Он виноват, сэр», и говорит судья, говорит, он
«Для жизни, Джима Джонс, я посылаю тебя через бурное море;
И взять мой совет, прежде чем отправиться, чтобы присоединиться к железной банд,
Не будь слишком геем в ботаной бухте, или иначе вы, наверняка
Или ты видишь, - говорит он, говорит он ... «И после этого Джим Джонс,
Высовываться на воротниках, что вороны выберут ваши кости
Тогда у вас нет шансов на вред; Помните, что я говорю,
Они погибнуют от тебя «фахин» в ботаной бухте ».
Ветры взорвали высоко на моря, и пришли пираты,
Но солдаты на нашем осужденном корабле были полны пятьсот сильных.
Они открыли огонь, и как-то ездил, что пиратский корабль подальше.
Я бы скорее присоединился к этому пиратскому судному, чем приезжать в бухту Ботани:
На ночь и день утюги зацветают, а также как бедные долистые рабы,
Мы трудим, и трудим, и когда мы умрем, должны заполнить могилы.
Но пока-и пока я сломаю свои цепи: в кустах я пойду,
И присоединиться к «храбрым сумасшедшим» - Джек Донхоо и СО.;
И немного темной ночи, когда все молчит в городе
Я убью тиранов, один и все; и стрелять из флюггеров вниз:
Я дам закон немного шока: помню, что я говорю,
Они еще сожалеют, что отправили Джима Джонс в цепях до бухты Ботани.
O, слушай на мгновение ребята, и услышать, что я скажу мою историю
Как, О'ЕР-Т «море из берега Англии я был вынужденплым.
Жюри говорит: «Он виноват, сэр», и говорит судья, говорит, он
«Для жизни, Джима Джонс, я посылаю тебя через бурное море;
И взять мой совет, прежде чем отправиться, чтобы присоединиться к железной банд,
Не будь слишком геем в ботаной бухте, или иначе вы, наверняка
Или ты видишь, - говорит он, говорит он ... «И после этого Джим Джонс,
Высовываться на воротниках, что вороны выберут ваши кости
Тогда у вас нет шансов на вред; Помните, что я говорю,
Они погибнуют от тебя «фахин» в ботаной бухте ».
Ветры взорвали высоко на моря, и пришли пираты,
Но солдаты на нашем осужденном корабле были полны пятьсот сильных.
Они открыли огонь, и как-то ездил, что пиратский корабль подальше.
Я бы скорее присоединился к этому пиратскому судному, чем приезжать в бухту Ботани:
На ночь и день утюги зацветают, а также как бедные долистые рабы,
Мы трудим, и трудим, и когда мы умрем, должны заполнить могилы.
Но пока-и пока я сломаю свои цепи: в кустах я пойду,
И присоединиться к «храбрым сумасшедшим» - Джек Донхоо и СО.;
И немного темной ночи, когда все молчит в городе
Я убью тиранов, один и все; и стрелять из флюггеров вниз:
Я дам закон немного шока: помню, что я говорю,
Они еще сожалеют, что отправили Джима Джонс в цепях до бухты Ботани.
Другие песни исполнителя: