Ricardo Tanturi-Enrique Campos - Oigo Tu Voz
текст песни
42
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ricardo Tanturi-Enrique Campos - Oigo Tu Voz - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Oigo tu voz
Tango 1943
Música: Mario Canaro
Letra: Francisco García Jiménez
Miedo de morir,
ansia de vivir,
¿sueño o realidad?...
Algo quiere ser
un amanecer
en mi soledad...
Canto que olvidé,
sitios que dejé,
dicha que perdí...
¡Hoy en la emoción
de mi corazón
todo vuelve a mí!
Oigo tu voz
¡la que mi oído no olvida!
Me trae tu voz
hasta mi pena escondida
la luz y la vida
de un rayo de sol...
Vuelvo a escuchar
el nombre mío en tu acento,
sin descifrar
si es la palabra que siento
mentira del viento,
delirio, no más...
Tiemblo por saber
si en mi puerta estás,
si es tu propia voz;
y no quiero abrir
para no llorar
muerta mi ilusión...
Déjame pensar
que a salvar vendrás
el deshecho amor...
¡Déjame creer
que eres siempre, al fin,
tú mejor que yo!
Tango 1943
Música: Mario Canaro
Letra: Francisco García Jiménez
Miedo de morir,
ansia de vivir,
¿sueño o realidad?...
Algo quiere ser
un amanecer
en mi soledad...
Canto que olvidé,
sitios que dejé,
dicha que perdí...
¡Hoy en la emoción
de mi corazón
todo vuelve a mí!
Oigo tu voz
¡la que mi oído no olvida!
Me trae tu voz
hasta mi pena escondida
la luz y la vida
de un rayo de sol...
Vuelvo a escuchar
el nombre mío en tu acento,
sin descifrar
si es la palabra que siento
mentira del viento,
delirio, no más...
Tiemblo por saber
si en mi puerta estás,
si es tu propia voz;
y no quiero abrir
para no llorar
muerta mi ilusión...
Déjame pensar
que a salvar vendrás
el deshecho amor...
¡Déjame creer
que eres siempre, al fin,
tú mejor que yo!
Я слышу твой голос
Танго 1943
Музыка: Марио Канаро
Письмо: Франциско Гарсия Джименес
Страх смерти,
стремясь жить,
Мечта или реальность? ...
Что -то хочет быть
восход солнца
В моем одиночестве ...
Я пою, что забыл,
Сайты, которые я оставил,
сказал, что я проиграл ...
Сегодня в эмоциях
от моего сердца
Все возвращается ко мне!
Я слышу твой голос
Тот, который мое ухо не забывает!
Твой голос приносит меня
Даже мое скрытое горе
Свет и жизнь
солнечного луча ...
Я снова слушаю
Мое имя на вашем акценте,
Без расшифровки
Если это слово, которое я чувствую
ложь ветра,
Бреда, нет больше ...
Я дрожу знать
Если ты у меня у двери,
Если это ваш собственный голос;
И я не хочу открывать
Не плакать
моя иллюзия мертва ...
Дай мне подумать
что для спасения вы придете
Недоновья любовь ...
Дай мне поверить
что ты всегда, наконец,
Ты лучше меня!
Танго 1943
Музыка: Марио Канаро
Письмо: Франциско Гарсия Джименес
Страх смерти,
стремясь жить,
Мечта или реальность? ...
Что -то хочет быть
восход солнца
В моем одиночестве ...
Я пою, что забыл,
Сайты, которые я оставил,
сказал, что я проиграл ...
Сегодня в эмоциях
от моего сердца
Все возвращается ко мне!
Я слышу твой голос
Тот, который мое ухо не забывает!
Твой голос приносит меня
Даже мое скрытое горе
Свет и жизнь
солнечного луча ...
Я снова слушаю
Мое имя на вашем акценте,
Без расшифровки
Если это слово, которое я чувствую
ложь ветра,
Бреда, нет больше ...
Я дрожу знать
Если ты у меня у двери,
Если это ваш собственный голос;
И я не хочу открывать
Не плакать
моя иллюзия мертва ...
Дай мне подумать
что для спасения вы придете
Недоновья любовь ...
Дай мне поверить
что ты всегда, наконец,
Ты лучше меня!