The Highwaymen - Highwayman
текст песни
50
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
The Highwaymen - Highwayman - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Разбойник (перевод G.T.Mercyless)
---------------------
Куплет 1: (Вилли Нельсон, р.1933)
Я был разбойником,
Я был грозой больших дорог,
Со мной был кольт и мой клинок.
Не помню, сколько юных дев я вверг в порок,
И сколько матерей солдат на скорбь обрёк...
А в двадцать пятом меня вздёрнули весной,
Но я пока живой.
Куплет 2: (Крис Кристофферсон, р.1936)
Я был матросом,
И море стало мне судьбой.
Случился ветер штормовой,
Я с парусом один вступил в неравный бой,
Потом услышал мачты треск над головой...
И говорят, течением труп мой был гоним,
Но я не верю им.
Куплет 3: (Уэйлон Дженнингс, 1937 - 2002)
Я строил дамбу
На Колорадо берегах,
Поток внизу внушал мне страх,
И голосом стальным ревел воды напор...
Не так ступил - судьбы нелеп был приговор,
Но пусть меня отпел лишь волн печальный хор,
Я с вами до сих пор.
Куплет 4: (Джонни Кэш, 1932 - 2003)
Корабль звёздный
Через Вселенной океан
Веду к тем дальним берегам,
Где наконец найду покой, а может, там
Разбойником, грозой дорог мне быть опять,
Иль просто каплей дождевой придётся стать.
Но не умирать.
---------------------
Куплет 1: (Вилли Нельсон, р.1933)
Я был разбойником,
Я был грозой больших дорог,
Со мной был кольт и мой клинок.
Не помню, сколько юных дев я вверг в порок,
И сколько матерей солдат на скорбь обрёк...
А в двадцать пятом меня вздёрнули весной,
Но я пока живой.
Куплет 2: (Крис Кристофферсон, р.1936)
Я был матросом,
И море стало мне судьбой.
Случился ветер штормовой,
Я с парусом один вступил в неравный бой,
Потом услышал мачты треск над головой...
И говорят, течением труп мой был гоним,
Но я не верю им.
Куплет 3: (Уэйлон Дженнингс, 1937 - 2002)
Я строил дамбу
На Колорадо берегах,
Поток внизу внушал мне страх,
И голосом стальным ревел воды напор...
Не так ступил - судьбы нелеп был приговор,
Но пусть меня отпел лишь волн печальный хор,
Я с вами до сих пор.
Куплет 4: (Джонни Кэш, 1932 - 2003)
Корабль звёздный
Через Вселенной океан
Веду к тем дальним берегам,
Где наконец найду покой, а может, там
Разбойником, грозой дорог мне быть опять,
Иль просто каплей дождевой придётся стать.
Но не умирать.
Robber (translation by g.t.mercyless)
--------------------
Verse 1: (Willy Nelson, p.1933)
I was a robber
I was a thunderstorm of large roads
With me was Colt and my blade.
I don’t remember how many young girls I plunged into a vice,
And how many mothers of soldiers to sorrow have rubbed ...
And in the twenty -fifth they raised me in the spring,
But I am still alive.
Verse 2: (Chris Christofferon, p.1936)
I was a sailor
And the sea became my fate.
There was a storm wind,
I entered into an unequal battle with a sail,
Then I heard the masts of a crack over my head ...
And they say that my corpse was persecuted,
But I do not believe them.
Verse 3: (Waylon Jennings, 1937 - 2002)
I built a dam
On the Colorado shores,
The stream below inspired me with fear
And the pressure roared with the voice of steel ...
Not so stepped - fate was ridiculous, the sentence,
But let me only have a sad choir.
I'm still with you.
Verse 4: (Johnny Kash, 1932 - 2003)
The ship is starry
Through the Universe Ocean
Leading to those far shores,
Where will I finally find peace, or maybe there
A robber, a thunderstorm is dear to me to be again,
Or you just have to become a drop of rain.
But do not die.
--------------------
Verse 1: (Willy Nelson, p.1933)
I was a robber
I was a thunderstorm of large roads
With me was Colt and my blade.
I don’t remember how many young girls I plunged into a vice,
And how many mothers of soldiers to sorrow have rubbed ...
And in the twenty -fifth they raised me in the spring,
But I am still alive.
Verse 2: (Chris Christofferon, p.1936)
I was a sailor
And the sea became my fate.
There was a storm wind,
I entered into an unequal battle with a sail,
Then I heard the masts of a crack over my head ...
And they say that my corpse was persecuted,
But I do not believe them.
Verse 3: (Waylon Jennings, 1937 - 2002)
I built a dam
On the Colorado shores,
The stream below inspired me with fear
And the pressure roared with the voice of steel ...
Not so stepped - fate was ridiculous, the sentence,
But let me only have a sad choir.
I'm still with you.
Verse 4: (Johnny Kash, 1932 - 2003)
The ship is starry
Through the Universe Ocean
Leading to those far shores,
Where will I finally find peace, or maybe there
A robber, a thunderstorm is dear to me to be again,
Or you just have to become a drop of rain.
But do not die.
Другие песни исполнителя: