Abacus Cult - Darkness
текст песни
30
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Abacus Cult - Darkness - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Darkness by Lord Byron
I had a dream, which was not all a dream.
The bright sun was extinguished, and the stars
Did wander darkling in the eternal space,
Rayless, and pathless, and the icy earth
Swung blind and blackening in the moonless air;
Morn came and went—and came, and brought no day,
And men forgot their passions in the dread
Of this their desolation; and all hearts
Were chilled into a selfish prayer for light;
And they did live by watchfires—and the thrones,
The palaces of crowned kings—the huts,
The habitations of all things which dwell,
Were burnt for beacons; cities were consumed,
And men were gathered round their blazing homes
To look once more into each other's face;
Happy were those which dwelt within the eye
Of the volcanoes, and their mountain-torch;
A fearful hope was all the world contained;
With curses cast them down upon the dust,
And gnashed their teeth and howled; the wild birds shrieked,
And, terrified, did flutter on the ground,
And flap their useless wings; the wildest brutes
Came tame and tremulous; and vipers crawled
And twined themselves among the multitude,
The Moon, their mistress, had expired before;
The winds were withered in the stagnant air,
And the clouds perished! Darkness had no need
Of aid from them—She was the Universe!
I had a dream, which was not all a dream.
The bright sun was extinguished, and the stars
Did wander darkling in the eternal space,
Rayless, and pathless, and the icy earth
Swung blind and blackening in the moonless air;
Morn came and went—and came, and brought no day,
And men forgot their passions in the dread
Of this their desolation; and all hearts
Were chilled into a selfish prayer for light;
And they did live by watchfires—and the thrones,
The palaces of crowned kings—the huts,
The habitations of all things which dwell,
Were burnt for beacons; cities were consumed,
And men were gathered round their blazing homes
To look once more into each other's face;
Happy were those which dwelt within the eye
Of the volcanoes, and their mountain-torch;
A fearful hope was all the world contained;
With curses cast them down upon the dust,
And gnashed their teeth and howled; the wild birds shrieked,
And, terrified, did flutter on the ground,
And flap their useless wings; the wildest brutes
Came tame and tremulous; and vipers crawled
And twined themselves among the multitude,
The Moon, their mistress, had expired before;
The winds were withered in the stagnant air,
And the clouds perished! Darkness had no need
Of aid from them—She was the Universe!
Тьма лорда Байрона
У меня была мечта, которая не была мечтой.
Яркое солнце было погашено, а звезды
Бродил в темноте в вечном пространстве,
Rayless, без пути, и ледяная земля
Слебо и почерние в безлунном воздухе;
Утро пришло и уходило - и пришел и не принес день,
И мужчины забыли свои страсти в страшении
Из этого их запустение; и все сердца
Были охлаждены в эгоистичной молитве за свет;
И они жили по сторонам - и престолам,
Дворцы коронованных королей - хижины,
Жилища всех вещей, которые обитают,
Были сожжены для маяков; города были потреблены,
И мужчины собрались вокруг своих пылающих домов
Смотреть еще раз в лицо друг друга;
Счастливые были те, которые жили в глазах
Из вулканов и их горной тупики;
Страшная надежда была весь мир, содержащийся;
С проклятиями опустить их на пыль,
И скрежетал зубы и завыл; Дикие птицы кричали,
И, в ужасе, развевался на земле,
И класть их бесполезные крылья; Самые дикие скоты
Пришел ручный и дрожащий; и гадюки ползали
И запотел себя среди множества,
Луна, их любовница, истекла раньше;
Ветры были увязли в застойном воздухе,
И облака погибли! Тьма не нуждалась
О помощи от них - она была вселенной!
У меня была мечта, которая не была мечтой.
Яркое солнце было погашено, а звезды
Бродил в темноте в вечном пространстве,
Rayless, без пути, и ледяная земля
Слебо и почерние в безлунном воздухе;
Утро пришло и уходило - и пришел и не принес день,
И мужчины забыли свои страсти в страшении
Из этого их запустение; и все сердца
Были охлаждены в эгоистичной молитве за свет;
И они жили по сторонам - и престолам,
Дворцы коронованных королей - хижины,
Жилища всех вещей, которые обитают,
Были сожжены для маяков; города были потреблены,
И мужчины собрались вокруг своих пылающих домов
Смотреть еще раз в лицо друг друга;
Счастливые были те, которые жили в глазах
Из вулканов и их горной тупики;
Страшная надежда была весь мир, содержащийся;
С проклятиями опустить их на пыль,
И скрежетал зубы и завыл; Дикие птицы кричали,
И, в ужасе, развевался на земле,
И класть их бесполезные крылья; Самые дикие скоты
Пришел ручный и дрожащий; и гадюки ползали
И запотел себя среди множества,
Луна, их любовница, истекла раньше;
Ветры были увязли в застойном воздухе,
И облака погибли! Тьма не нуждалась
О помощи от них - она была вселенной!
Другие песни исполнителя: