Олег Погудин - Гора Голгофа
текст песни
33
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Олег Погудин - Гора Голгофа - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Гора Голгофа
Гора Голгофа. Вижу три креста.
(Замри, душе, доколе окаянна?) [8]
А посреди — распятого Христа.
У ног — Святая Дева с Иоанном.
И тот, что слева, над Христом глумясь,
В своих неправдах Бога обвиняя,
Сказал, с богоубийцами сроднясь:
— Коль Ты — Христос, спаси Себе и наю. [9]
Но тот, что справа, запретил ему:
— Или твоя душа Творца не знает?
За наше зло нам мало этих мук,
А Этот же, скажи, за что страдает?
О, бывший тать, о нынешний святой,
Всё зло своё перечеркнул немногим:
Перед безумной воющей толпой
Ты исповедал Страждущего — Богом.
О ты, который с Господом терпел,
О, покаяньем вырванный из ада!
Одна лишь правда ожила в тебе,
Что полон был ты всяческой неправды.
И в этот миг, последний крестный миг,
Ты оправдал поруганного Бога,
И капля правды, перевесив мир,
Ввела под своды райского чертога.
О, Боже мой, распятый как злодей,
Тебе, Тебе с Отцем и Духом Слава!
Своим Крестом Ты разделил людей
На тех, кто слева, и на тех, кто справа.
Гора Голгофа, Пасхи Колыбель,
Шепчу одно неверными устами:
— Душе моя, помысли о себе,
Душе моя, душе, куда мы станем?
О Мати Света, не остави нас, [10]
Взыщи мене, Единая Отрадо. [11]
Да оживёт во мне хоть в смертный час
Разбойничья спасительная правда.
[1987]
____________________________________
[8] Замри, душе, доколе окаянна — "душе": зват. падеж, "душа"; и далее аналогично, при обращении; "...доколе окаянна": примерно так: "пойми, насколько велико твоё окаянство" (т.е. греховность и нужда в покаянии).
[9] Коль Ты — Христос, спаси Себе и наю — "Себе и наю": Себя и нас. Здесь упоминается Евангельское повествование о распятии вместе со Христом двоих разбойников, один из которых (по левую руку от Христа) в предсмертных мученьях ругал и издевался над Ним вместе с палачами, не веря в Его всемогущество, а второй (умиравший по правую руку от Него) — в последний миг уверовал в Его Божество и просил — со смирением и осознанием собственной вины — не об избавлении от казни, а только о том, чтобы Христос не оставил его: "помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое". И в ответ на это он услышал: "Ныне же будешь со Мною в Раю" (об этом повествует только евангелист Лука, гл. 23, ст. 39-43). Согласно Православному учению, поскольку ни одно обетование Божие не ложно, так и исполнилось. Т.е. не кто-либо из "заслуживших" блаженство праведников — хотя и их души были затем выведены из ада, — а именно этот разбойник, лишь по своей вере, первым введён в Царство Небесное Воскресшим Христом. Образы этих двух разбойников, как двух типов отношения к Спасителю, служат символами разделившегося человечества, как и было предсказано Им Самим (Еванг. от Луки, гл. 12, ст. 51-53). А слова "Помяни мя, Господи, во Царствии Твоем" и по сей день звучат в молитве перед Причащением, которую вместе со священником повторяют все приступающие к этому Таинству.
[10] О Мати Света, не остави нас — "Мати": зват. падеж, "Мать". Здесь под "Светом" имеется в виду Христос.
[11] Взыщи мене, Единая Отрадо — "Взыщи мене": дословно "найди меня", но по смыслу скорее "услышь меня" (или, может быть, "позаботься обо мне", см. также далее — [71]). "Отрадо": зват. падеж, "Отрада" (устойчивый эпитет); известны почитаемые иконы Божией Матери "Взыскание погибших" и "Отрада и Утешение". Храм в ските Ветрово, где живёт о.Роман, освящён в честь иконы "Взыскание погибших".
Гора Голгофа. Вижу три креста.
(Замри, душе, доколе окаянна?) [8]
А посреди — распятого Христа.
У ног — Святая Дева с Иоанном.
И тот, что слева, над Христом глумясь,
В своих неправдах Бога обвиняя,
Сказал, с богоубийцами сроднясь:
— Коль Ты — Христос, спаси Себе и наю. [9]
Но тот, что справа, запретил ему:
— Или твоя душа Творца не знает?
За наше зло нам мало этих мук,
А Этот же, скажи, за что страдает?
О, бывший тать, о нынешний святой,
Всё зло своё перечеркнул немногим:
Перед безумной воющей толпой
Ты исповедал Страждущего — Богом.
О ты, который с Господом терпел,
О, покаяньем вырванный из ада!
Одна лишь правда ожила в тебе,
Что полон был ты всяческой неправды.
И в этот миг, последний крестный миг,
Ты оправдал поруганного Бога,
И капля правды, перевесив мир,
Ввела под своды райского чертога.
О, Боже мой, распятый как злодей,
Тебе, Тебе с Отцем и Духом Слава!
Своим Крестом Ты разделил людей
На тех, кто слева, и на тех, кто справа.
Гора Голгофа, Пасхи Колыбель,
Шепчу одно неверными устами:
— Душе моя, помысли о себе,
Душе моя, душе, куда мы станем?
О Мати Света, не остави нас, [10]
Взыщи мене, Единая Отрадо. [11]
Да оживёт во мне хоть в смертный час
Разбойничья спасительная правда.
[1987]
____________________________________
[8] Замри, душе, доколе окаянна — "душе": зват. падеж, "душа"; и далее аналогично, при обращении; "...доколе окаянна": примерно так: "пойми, насколько велико твоё окаянство" (т.е. греховность и нужда в покаянии).
[9] Коль Ты — Христос, спаси Себе и наю — "Себе и наю": Себя и нас. Здесь упоминается Евангельское повествование о распятии вместе со Христом двоих разбойников, один из которых (по левую руку от Христа) в предсмертных мученьях ругал и издевался над Ним вместе с палачами, не веря в Его всемогущество, а второй (умиравший по правую руку от Него) — в последний миг уверовал в Его Божество и просил — со смирением и осознанием собственной вины — не об избавлении от казни, а только о том, чтобы Христос не оставил его: "помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое". И в ответ на это он услышал: "Ныне же будешь со Мною в Раю" (об этом повествует только евангелист Лука, гл. 23, ст. 39-43). Согласно Православному учению, поскольку ни одно обетование Божие не ложно, так и исполнилось. Т.е. не кто-либо из "заслуживших" блаженство праведников — хотя и их души были затем выведены из ада, — а именно этот разбойник, лишь по своей вере, первым введён в Царство Небесное Воскресшим Христом. Образы этих двух разбойников, как двух типов отношения к Спасителю, служат символами разделившегося человечества, как и было предсказано Им Самим (Еванг. от Луки, гл. 12, ст. 51-53). А слова "Помяни мя, Господи, во Царствии Твоем" и по сей день звучат в молитве перед Причащением, которую вместе со священником повторяют все приступающие к этому Таинству.
[10] О Мати Света, не остави нас — "Мати": зват. падеж, "Мать". Здесь под "Светом" имеется в виду Христос.
[11] Взыщи мене, Единая Отрадо — "Взыщи мене": дословно "найди меня", но по смыслу скорее "услышь меня" (или, может быть, "позаботься обо мне", см. также далее — [71]). "Отрадо": зват. падеж, "Отрада" (устойчивый эпитет); известны почитаемые иконы Божией Матери "Взыскание погибших" и "Отрада и Утешение". Храм в ските Ветрово, где живёт о.Роман, освящён в честь иконы "Взыскание погибших".
Mount Golgotha
Mount Golgotha. I see three crosses.
(Zamy, soul, is a good thing?) [8]
And in the middle - crucified Christ.
At the feet - the Holy Virgin with John.
And the one on the left, mocking over Christ,
Accusing God of God,
He said, related to the gods:
- If you are Christ, save yourself and Naya. [9]
But the one on the right forbade him:
“Or does your soul do not know your soul?”
For our evil, we are not enough for us these torments,
And the same, tell me, what is suffering for?
Oh, the former tat, about the current saint,
All his evil crossed out to few:
In front of a crazy howling crowd
You confessed the suffering - God.
Oh you, who suffered with the Lord,
Oh, pushed out of hell!
Only one truth came to life in you
That you were all in true.
And at that moment, the last godfather,
You justified the scolded God,
And a drop of truth, having outweighed the world,
Entered under the arches of the paradise of the paradise.
Oh my God, crucified as a villain,
You, you with your father and spirit!
You shared people with your cross
On those on the left, and on those on the right.
Mount Golgotha, Easter cradle,
I whisper one with the wrong lips:
- My soul, thought about myself,
My soul, my soul, where will we get?
About the maty of light, do not leave us, [10]
Snubs me, a single reflections. [eleven]
Let it come to life in me at least in the death hour
Robber saving truth.
[1987]
________________________________________
[8] Slow down, the soul, as long as the cursed - "soul": called. case, "soul"; and then similarly, when applying; "... until it is cursed": something like this: "Understand how great your custody is" (that is, sinfulness and need for repentance).
[9] If you are Christ, save yourself and Nayu - “yourself and Naya”: yourself and us. The gospel narrative of the crucifixion with Christ of two robbers is mentioned here, one of which (according to the left hand of Christ) scolded and mocked him with the executioners, not believing in his omnipotence, but the second (dying on his right hand) - At the last moment he believed in his deity and asked - with humility and awareness of his own guilt - not about getting rid of execution, but only that Christ does not leave him: "Remember me, Lord, when you come to your kingdom." And in response to this, he heard: “Now you will be with me in paradise” (only the evangelist Luke, chap. 23, Art. 39-43). According to Orthodox teaching, since not a single promise of God is not false, it was fulfilled. Those. Not any of the "blessings of the righteous" who deserved "-although their souls were then taken out of hell-namely, this robber, only in their faith, was the first to be introduced into the kingdom of heaven by the Risen Christ. The images of these two robbers, as two types of attitudes towards the Savior, serve as symbols of the divided humanity, as it was predicted by themselves (Evang. From Luke, Ch. 12, Article 51-53). And the words "Remember me, Lord, in your kingdom" to this day sound in prayer before the communion, which all those who proceed to this sacrament, together with the priest.
[10] About the Mother of Sveta, do not leave us - "mattles": called. Case, "mother". Here, under the "light" is meant Christ.
[11] Snubs me, a single reflections - “send me”: literally “find me”, but in terms of meaning “hear me” (or, perhaps, “take care of me”, see also further - [71]). "Otrado": Zvat. case, "joy" (stable epithet); The revered icons of the Mother of God "The Collection of the Dead" and "Reference and Consolation" are known. The temple in the monastery of Vetrovo, where O. Roman lives, is consecrated in honor of the icon "The recovery of the dead."
Mount Golgotha. I see three crosses.
(Zamy, soul, is a good thing?) [8]
And in the middle - crucified Christ.
At the feet - the Holy Virgin with John.
And the one on the left, mocking over Christ,
Accusing God of God,
He said, related to the gods:
- If you are Christ, save yourself and Naya. [9]
But the one on the right forbade him:
“Or does your soul do not know your soul?”
For our evil, we are not enough for us these torments,
And the same, tell me, what is suffering for?
Oh, the former tat, about the current saint,
All his evil crossed out to few:
In front of a crazy howling crowd
You confessed the suffering - God.
Oh you, who suffered with the Lord,
Oh, pushed out of hell!
Only one truth came to life in you
That you were all in true.
And at that moment, the last godfather,
You justified the scolded God,
And a drop of truth, having outweighed the world,
Entered under the arches of the paradise of the paradise.
Oh my God, crucified as a villain,
You, you with your father and spirit!
You shared people with your cross
On those on the left, and on those on the right.
Mount Golgotha, Easter cradle,
I whisper one with the wrong lips:
- My soul, thought about myself,
My soul, my soul, where will we get?
About the maty of light, do not leave us, [10]
Snubs me, a single reflections. [eleven]
Let it come to life in me at least in the death hour
Robber saving truth.
[1987]
________________________________________
[8] Slow down, the soul, as long as the cursed - "soul": called. case, "soul"; and then similarly, when applying; "... until it is cursed": something like this: "Understand how great your custody is" (that is, sinfulness and need for repentance).
[9] If you are Christ, save yourself and Nayu - “yourself and Naya”: yourself and us. The gospel narrative of the crucifixion with Christ of two robbers is mentioned here, one of which (according to the left hand of Christ) scolded and mocked him with the executioners, not believing in his omnipotence, but the second (dying on his right hand) - At the last moment he believed in his deity and asked - with humility and awareness of his own guilt - not about getting rid of execution, but only that Christ does not leave him: "Remember me, Lord, when you come to your kingdom." And in response to this, he heard: “Now you will be with me in paradise” (only the evangelist Luke, chap. 23, Art. 39-43). According to Orthodox teaching, since not a single promise of God is not false, it was fulfilled. Those. Not any of the "blessings of the righteous" who deserved "-although their souls were then taken out of hell-namely, this robber, only in their faith, was the first to be introduced into the kingdom of heaven by the Risen Christ. The images of these two robbers, as two types of attitudes towards the Savior, serve as symbols of the divided humanity, as it was predicted by themselves (Evang. From Luke, Ch. 12, Article 51-53). And the words "Remember me, Lord, in your kingdom" to this day sound in prayer before the communion, which all those who proceed to this sacrament, together with the priest.
[10] About the Mother of Sveta, do not leave us - "mattles": called. Case, "mother". Here, under the "light" is meant Christ.
[11] Snubs me, a single reflections - “send me”: literally “find me”, but in terms of meaning “hear me” (or, perhaps, “take care of me”, see also further - [71]). "Otrado": Zvat. case, "joy" (stable epithet); The revered icons of the Mother of God "The Collection of the Dead" and "Reference and Consolation" are known. The temple in the monastery of Vetrovo, where O. Roman lives, is consecrated in honor of the icon "The recovery of the dead."
Другие песни исполнителя: