Юрий Моисеев - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 99
текст песни
51
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Юрий Моисеев - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 99 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Фиалке ранней бросил я упрек:
Лукавая крадет свой запах сладкий
Из уст твоих, и каждый лепесток
Свой бархат у тебя берет украдкой.
У лилий — белизна твоей руки,
Твой темный волос — в почках майорана,
У белой розы — цвет твоей щеки,
У красной розы — твой огонь румяный.
У третьей розы — белой, точно снег,
И красной, как заря, — твое дыханье.
Но дерзкий вор возмездья не избег:
Его червяк съедает в наказанье.
Каких цветов в саду весеннем нет!
И все крадут твой запах или цвет.
Перевод С. Маршака
Лукавая крадет свой запах сладкий
Из уст твоих, и каждый лепесток
Свой бархат у тебя берет украдкой.
У лилий — белизна твоей руки,
Твой темный волос — в почках майорана,
У белой розы — цвет твоей щеки,
У красной розы — твой огонь румяный.
У третьей розы — белой, точно снег,
И красной, как заря, — твое дыханье.
Но дерзкий вор возмездья не избег:
Его червяк съедает в наказанье.
Каких цветов в саду весеннем нет!
И все крадут твой запах или цвет.
Перевод С. Маршака
I abandoned the earlier violet:
Sly steam its smell sweet
From your mouth, and every petal
You take your velvet furtively from you.
Lilia has a whiteness of your hand,
Your dark hair is in the kidneys of the major,
The white rose has the color of your cheek,
The red rose has a rosy fire.
The third rose has white, like snow,
And red as dawn - your breath.
But the daring thief of the Retribution could not be avoided:
His worm eats in punishment.
What flowers in the garden are not in the garden!
And everyone steals your smell or color.
Translation by S. Marshak
Sly steam its smell sweet
From your mouth, and every petal
You take your velvet furtively from you.
Lilia has a whiteness of your hand,
Your dark hair is in the kidneys of the major,
The white rose has the color of your cheek,
The red rose has a rosy fire.
The third rose has white, like snow,
And red as dawn - your breath.
But the daring thief of the Retribution could not be avoided:
His worm eats in punishment.
What flowers in the garden are not in the garden!
And everyone steals your smell or color.
Translation by S. Marshak
Другие песни исполнителя: